Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: à propos de ton père
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à propos de ton" на русский

о твоем
по поводу твоего
на счет твоего
по поводу твоей
о своём
насчет твоего
о твоей
про твоего
о своей

Предложения

58
Je peux te dire, je sais à propos de ton espèce.
Могу только сказать, что многое знаю о твоем виде.
Mais maintenant, nous avons besoin de te parler. à propos de ton coach, Ray Masters.
Но сейчас, мы хотим поговорить с тобой о твоем тренере, Рэе Мастерсе.
Lana, c'est à propos de ton ami.
Лана, это по поводу твоего друга.
Et j'ai reçu le rapport du médecin du ministère à propos de ton problème de vue.
Я получил заключение министерского врача по поводу твоего зрения.
Et à propos de ton ami de l'Ombre ?
А как на счет твоего Темного дружка?
Et Lux, à propos de ton examen ?
И, Лакс, что на счет твоего теста?
Le justicier Nolan a quelques questions à propos de ton bon ami... Ulysses.
Хранитель закона Нолан хочет задать тебе пару вопросов о твоем добром друге, Улиссе.
Ils ont dit qu'ils doivent te parler à propos de ton fils.
Они говорят, что им нужно поговорить с тобой о твоем сыне.
J'ai appris quelque chose à propos de ton enfance.
И я узнала кое-что о твоем юношестве.
C'est à propos de ton Corsaro.
Это о твоем друге, Корсаре.
Surtout maintenant qu'on sait à propos de ton petit projet d'art.
Особенно сейчас, когда мы знаем о твоем арт-проекте.
Laisse-moi te raconter une histoire à propos de ton papa.
Давай я расскажу тебе историю о твоем папочке.
J'ai entendu à propos de ton bébé... et j'ai voulu venir en aide.
Я узнала о твоем положении и решила приехать помочь.
J'ai beaucoup réfléchi à propos de ton dîner.
Я много думала по поводу твоего ужина.
Je voulais te poser une question à propos de ton Kieren, Sue.
Я бы хотела спросить у тебя кое-что по поводу твоего Кирана, Сью.
A cet instant, ce n'est pas le bon moment pour moi D'être inquiet à propos de ton craquage.
Сейчас не лучшее время, чтобы я беспокоился о твоем перерождении.
J'ai beaucoup réfléchi à propos de ton offre
Я долго думал о твоем предложении.
C'est à propos de ton mandat d'arrêt.
Это насчет ордера на ваш арест.
Je pensais à ce que tu disais à propos de ton devoir.
Я подумала, о том, что ты сказала о своей... работе.
On voulais juste te poser quelque questions à propos de ton travail avec Aidan Marsh.
Мы просто хотим спросить вас о вашей работе с Эйденом Маршем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 255. Точных совпадений: 255. Затраченное время: 222 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo