Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à trois heures de l'après-midi" на русский

в три часа дня
Dis-lui d'y être à trois heures de l'après-midi.
Скажи ему, что это будет в три часа дня.
Le lendemain des élections, à trois heures de l'après-midi, Jaruzelski a rassemblé les principaux responsables du parti pour leur déclarer : Notre défaite est totale , il faut trouver une solution politique .
В три часа дня на следующий день после голосования Ярузельский вызвал к себе главных партийных чиновников. «Наше поражение безоговорочно», - сказал он им.
Donc, après-demain, à trois heures de l'après-midi.
Итак, послезавтра в три часа пополудни я пришлю за вами экипаж.

Другие результаты

Trois heures de l'après midi. Mercredi.
Вот оно, три часа дня, среда.
On pourrait croire qu'il est trois heures de l'après-midi, mais on est à cinq minutes de minuit.
Может показаться, что сейчас три часа дня, но на деле без пяти полночь.
Bon, je vais manquer ma réunion à trois heures cet après-midi.
Я не попадаю на встречу сегодня в З.
A la fin de l'après-midi - environ trois heures après le déjeuner - nous avions eu le sentiment de nous connaître depuis toujours.
К концу встречи, около двух-трех часов спустя, нам казалось, что мы знакомы целую вечность.
Il a arrêté Walt, il y a trois heures de ça.
Он арестовал Уолта три часа тому назад.
La synagogue la plus près était à trois heures de route.
Ближайшая синагога была в трёх часах езды.
Ça n'est qu'à trois heures de route.
Это всего в трёх часах езды.
Clay, il y a trois heures de décalage avec la côte Est.
Клэй, на восточном побережье на три часа больше.
Faye, c'est à trois heures de route.
Фей, туда ехать три часа.
On a trois heures de retard sur l'emploi du temps.
Мы отстаем от плана на З часа.
À trois heures de route, ou pire.
Еще за три часа езды отсюда или дальше.
Il s'agit d'une école à trois heures de Sao Paulo.
Эта школа находится в трех часах езды от Сан-Паулу.
Rick Springfield à l'Universal Amphitheatre, c'était équivalent à trois heures de préliminaires.
Рик Спрингфилд в зале Юниверсал Это было как З часа ласк, чувак.
D'après le HCR, près de 65 % de la population ne dispose pas de logement approprié et les hôpitaux/cliniques se trouvent en moyenne à trois heures de marche au minimum.
По данным Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, почти 65 процентов населения страны не имеют надлежащего жилья, а учреждения здравоохранения настолько разбросаны, что до ближайшей поликлиники или больницы можно добраться пешком в среднем только за три часа пути.
Les exécutions avaient toujours lieu à deux heures de l'après-midi.
Казни всегда проходили в два часа дня.
Hier, vers 3 heures de l'après-midi.
Вчера, около трех часов дня.
Et puis, à une heure de l'après-midi, ils sont totalement vidés.
А потом, в час пополудни, они очень голодны.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11301. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 213 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo