Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: rien à voir avec ça chose à voir avec ça
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à voir avec ça" на русский

при чем
к этому никакого отношения
к этому отношение
общего с этим
к этому отношения
отношение к этому
с этим связана
в этом замешан
причастен к этому
с этим связан
причем
отношения к этому

Предложения

402
98
Qu'est-ce que Stephen Huntley a à voir avec ça ?
А Стивен Хантли тут при чем?
Qu'est-ce que j'ai à voir avec ça ?
Ну, а я-то тут при чем?
Qu'a-t-il à voir avec ça?
Какое он имеет к этому отношение?
J'espère que vous ne suggérez pas que la mairie a à voir avec ça.
Я искренне надеюсь, что вы не предполагаете, что Совет мог иметь хоть какое-то к этому отношение.
Quelqu'un a tué Keith, et je pense que toi et ton frère avez quelque à voir avec ça.
Кто-то убил Кита, и мне кажется, что ты и твой братец имеете к этому отношение.
Qui dit que j'ai à voir avec ça ? - Moi.
Кто сказал, что я имею к этому отношение?
Je ne veux rien avoir à voir avec ça.
Я не хочу с этим связываться.
Personne n'a à voir avec ça.
Они не имеют ничего общего с этим.
Si vous avez quoi que ce soit à voir avec ça...
Если ты хоть как-то в этом замешан...
Nous l'avons fait paraitre comme si j'avais tout à voir avec ça.
Мы устроили все так, будто я все это затеял.
Vous avez à voir avec ça ?
Qu'avez-vous à voir avec ça?
А как ты был связан со всем этим?
Ma fille n'a rien eu à voir avec ça.
Моя дочь не имеет никакого отношения к этому
Je ne veux rien avoir à voir avec ça.
Я ничего из этого не хочу делать.
Qu'a-t-elle à voir avec ça ?
Qu'est-ce qu'elle a à voir avec ça ?
Что Мисс Донна должна сделать с этим?
Je pense que ça a à voir avec ça.
Qu'est-ce que Lucas a à voir avec ça ?
Какое отношение к этому имеет Лукас?
Qu'est-ce que ça a à voir avec ça ?
И какое это имеет сейчас значение?
Qu'est-ce que ça a à voir avec ça?
А это сюда каким боком относится?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 110. Точных совпадений: 110. Затраченное время: 240 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo