Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ça nous arrive" на русский

это случается
Мы все иногда
оно произошло с нами
C'est simplement que ça nous arrive à tous.
Просто это случается с каждым.
Ça nous arrive à tous de se tromper.
Мы все иногда совершаем ошибки.
Ça nous arrive à tous de rater des choses.
Мы все иногда ошибаемся.
Et je ne veux pas que ça nous arrive.
И я вовсе не хочу, чтобы подобное произошло с нами.
On doit empêcher ça et ça nous arrive.
Наш долг - предотвращать подобное, а оно произошло с нами.
C'est la troisième fois que ça nous arrive.
Такое случается уже в третий раз.
Au moins, ça nous arrive au retour.
Хорошо еще, что это случилось на обратном пути.
Et je ne veux pas que ça nous arrive.
ça nous arrive une fois par semaine.
Это случается с нами раз в семь дней.
Je sais que tout ça nous arrive à tous les deux.
Я понимаю, это происходит с нами обоими.
Il est fort probable que ça nous arrive à nous aussi.
И скорее всего это случится и с нами тоже.
Pardon, mais ça nous arrive souvent.
Извините, ребята, тут много таких бывает.
Parce que ça... ça nous arrive à tous les deux.
Это... это случилось с нами обоими.
Les gens rompent tout le temps, mais quand ça nous arrive...
Казалось бы люди расстаются постоянно, но когда это случается с тобой...
Notre job est d'empêcher cela, et ça nous arrive.
Грядут праздники, у нас и так не хватает людей.
Tu sais pourquoi tout ça nous arrive ?
Ты понимаешь, почему это происходит?
Il ne faut pas que ça nous arrive maintenant.
Мы не можем допустить чтоб это произошло, только не сейчас!
Mais nous avons perdu l'un des nôtres, et il se peut que ça nous arrive encore.
Но мы только что потеряли одного из нас и, вероятно, потеряем снова.
Des questions, dont certaines étaient basiques, Vous savez, comme : pourquoi ça nous arrive à nous ?
Некоторые вопросы были простыми, например, почему это с нами случилось?
Je ne comprends pas pourquoi ça nous arrive à nous.
Я только не понимаю, почему это с нами происходит?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 70. Точных совпадений: 70. Затраченное время: 196 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo