Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ça t'a plu" на русский

тебе понравилось
тебе это понравилось
Тебе было хорошо
Dean, dis-moi, est-ce que ça t'a plu ?
Скажи мне, Дин... тебе понравилось?
Ça t'a plu de danser avec Clare Quilty ?
Тебе понравилось танцевать с Клэром Квилти?
Je suis presque sûr que ça t'a plu.
Я более чем уверен, что тебе это понравилось.
Ça t'a plu, pas vrai ?
Ça t'a plu, je te jure.
Ça t'a plu hier ?
Alors, ça t'a plu ?
Ça t'a plu de conduire ?
Тебе понравилось водить машину?
Ça t'a plu la dernière fois.
В прошлый раз тебе понравилось.
Ça t'a plu de veiller tard ?
Тебе понравилось поздно ложиться?
Ça t'a plu ou pas ?
Anderson, ça t'a plu?
Décris combien ça t'a plu de m'avoir embrassée.
Напиши несколько абзацев о том как тебя вставило от того, что ы меня поцеловал.
Néanmoins, j'espère que ça t'a plu.
В любом случае, надеюсь, он тебе понравился.
Alors, ça t'a plu avec lui.
Значит, тебе с ним было хорошо.
Pourquoi tu ne reconnais pas que ça t'a plu ?
Почему ты не признаешься в том, что ты был возбужден?
Je ne vais pas mentir, et peut-être que ça t'a plu de briser la nuque de ton frère juste un petit peu trop.
Я не ВРУ, и, может быть, вам понравилось ломать шею своему брату это немного слишком.
Alors, ça t'a plu, ce bras de fer?
Как тебе понравился матч по армрестлингу?
Au fond, ça t'a plu, pas vrai ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 70. Точных совпадений: 70. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo