Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "écologique" на русский

Посмотреть также: impact écologique empreinte écologique
Искать écologique в: Oпределение Синонимы

Предложения

La dégradation écologique à laquelle le monde est confronté n'est pas moins grave.
Не менее важной проблемой является экологический ущерб, который причиняется нашей планете.
Ces aspects non nucléaires de la sécurité, tels que la sécurité économique et l'équilibre écologique, font actuellement l'objet d'un examen bilatéral.
Эти неядерные аспекты ее международной безопасности, включая экономическую безопасность и экологический баланс, рассматриваются на двусторонней основе.
Au nombre des mesures prises figure l'éducation écologique.
Эти усилия включают в себя просвещение населения по вопросам охраны окружающей среды.
Une initiative sur l'industrie écologique sera lancée prochainement.
В скором времени начнется осуществление инициативы в области экологически чистого производства.
Ces deux types d'informations peuvent influencer le choix écologique du consommateur.
И тот, и другой вид информации может оказать воздействие на выбор потребителя с учетом интересов охраны окружающей среды.
Quelques-unes ont demandé la certification écologique.
Некоторые из них обратились с просьбой об экологической сертификации.
Loiloi générale sur l'équilibre écologique et la protection de l'environnement.
Общий закон об экологическом равновесии и защите окружающей среды.
Les programmes d'action nationaux portent sur des questions relatives à la viabilité écologique et au potentiel économique des zones rurales.
В НПД охвачены вопросы, связанные с экологической устойчивостью и экономическим потенциалом сельских районов.
Il a suffi de quelques heures pour changer radicalement la situation économique, sociale et écologique des îles Maldives.
Экономические, социальные и экологические условия Мальдивских островов совершенно изменились в течение нескольких часов.
Les méthodes d'assainissement écologique employées dans un certain nombre de pays sont fondées sur cette approche.
Экологическая санитария, используемая в ряде стран, основана на этом подходе.
Il n'estime pas que la perte de prises constitue une mesure raisonnable de la perte écologique.
Группа не считает потери улова разумным мерилом экологических потерь.
L'efficacité écologique du secteur industriel des pays de la CEE s'est également améliorée depuis le début des années 90.
С начала 90-х годов экоэффективность промышленности в регионе также повысилась.
Appliquer l'étiquetage écologique et l'étiquetage qualitatif.
Внедрение маркировки о соответствии экологическим требованиям и требованиям к качеству.
La violence institutionnalisée ne fait qu'intensifier et ancrer les fléaux qui nous frappent sur les plans humain et écologique.
Системы институционализированного насилия лишь обостряют и увековечивают преследующие нас людские и экологические беды.
Les industries sont responsables de la pollution qui constitue une menace sérieuse pour l'équilibre écologique.
Ответственность за загрязнение лежит на промышленности, которая создает серьезную угрозу экологическому балансу.
Les liens étroits qui existent entre les forêts et les préoccupations liées à la viabilité écologique ont été mis en relief dans la Déclaration du Millénaire.
В Декларации тысячелетия нашли отражение прочные связи между лесным хозяйством и обеспечением экологической устойчивости.
L'Ouzbékistan appuie tous les efforts déployés en faveur de la viabilité écologique.
Республика Узбекистан выступает за всемерное обеспечение экологической устойчивости.
2.6 Viabilité au plan écologique et environnemental
2.6 Жизнеспособность с точки зрения экологии и окружающей среды
L'enfouissement des déchets nucléaires dans une partie de ce territoire fait planer le spectre d'une catastrophe écologique.
Захоронение радиоактивных отходов на части этой территории угрожает экологической катастрофой.
Nous appelons également les pays industrialisés à admettre qu'ils ont une dette écologique et sociale.
Мы требуем также признания экологической и социальной задолженности промышленно развитых стран.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1880. Точных совпадений: 1880. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo