Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "écouter de la musique" на русский

слушать музыку
послушать музыку
послушаем музыку
слушаю музыку
слушая музыку
музыки
Meg aime écouter de la musique quand elle dort.
Хорошо, Крис. Мэг любит слушать музыку когда она спит.
Je ne veux pas écouter de la musique, Sheldon.
Я не хочу слушать музыку, Шелдон.
On va écouter de la musique, et cela risque d'être un peu bruyant.
Мы собираемся послушать музыку, так что будет немного громко.
Tu veux aller écouter de la musique ?
У Эла новый проигрыватель Хочешь пойти туда и послушать музыку?
On ne peut pas juste écouter de la musique, il faut en jouer.
Недостаточно просто слушать музыку, её нужно создавать.
Tu peux écouter de la musique ou lire un livre, ou surfer sur internet avec.
На нем ты можешь слушать музыку или читать книги или лазить в интернете.
Il a dit être allé ensuite écouter de la musique dans son bureau.
Вы сказали, что после он ушел в кабинет послушать музыку.
Sheldon ne me laisse jamais écouter de la musique en voiture.
Шелдон никогда не разрешает мне слушать музыку в машине.
On pourrait aller écouter de la musique.
Можем пойти куда-нибудь и послушать музыку.
Tu veux écouter de la musique ?
Ну, ты хочешь послушать музыку?
Tu m'as appris tant de choses, même à écouter de la musique.
Ты столькому меня научила, дорогая, даже тому, как слушать музыку.
On y trouve de la glace et on peut y écouter de la musique.
Там можно поесть мороженого и послушать музыку.
J'aime écouter de la musique en travaillant.
Я люблю слушать музыку во время работы, понимаешь?
Ne pas signer et écouter de la musique ?
Слушать музыку и никакого языка жестов?
J'ai paramétré mon téléphone en Bluetooth et je peux écouter de la musique en voiture avec et je ne l'éteins jamais.
У меня телефон был подключён по блютуз, чтобы в машине слушать музыку, и я так и не переключил его.
Kay Burton et moi, on est allés écouter de la musique.
Мы с Кэй... Кэй Бартон собирались в парк послушать музыку.
Pourquoi tu peux pas écouter de la musique, comme les gens normaux ?
Почему ты не можешь слушать музыку, как это делают нормальные люди?
J'aime écouter de la musique, mais j'aime encore plus en jouer.
Я люблю слушать музыку, но ещё больше я люблю её играть.
Quel est le problème à écouter de la musique pendant qu'on cherche à manger ?
В чем проблема, чтобы слушать музыку пока мы ищем еду?
Simplement écouter de la musique est bon pour vous, si c'est de la musique qui est faite avec de bonnes intentions, faite avec amour, en général.
Просто слушать музыку полезно для вас, если это музыка, созданная с добрыми намерениями, в общем, сделанная с любовью.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81. Точных совпадений: 81. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo