Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "élément de frappe" на русский

ударного элемента
ударный элемент
ноги
элемента в виде модели головы
ударным элементом
муляжа головы
ударного механизма
ударный механизм
Au moment du premier contact, l'axe médian horizontal de l'élément de frappe...
При первом контакте горизонтальная осевая линия ударного элемента
L'emplacement où l'essai est effectué doit avoir une surface suffisante pour recevoir le système de propulsion de l'élément de frappe, et permettre le déplacement du véhicule heurté et l'installation de l'équipement nécessaire à l'essai.
Место, где проводится испытание, должно иметь достаточную площадь для размещения системы приведения в движение ударного элемента, для перемещения транспортного средства после удара и для установки необходимого для проведения испытаний оборудования.
L'élément de frappe peut, soit être fixé sur un chariot, soit faire partie d'un pendule.
Ударный элемент может либо устанавливаться на тележке, либо быть частью маятника.
2.1.1.1 L'élément de frappe est constitué d'un assemblage de six zones dont les formes et les emplacements sont représentés dans les figures 1 et 2.
2.1.1.1 Ударный элемент состоит из шести соединенных между собой и поделенных на зоны блоков, форма и расположение которых показаны на рис. 1 и 2.
Suspension de l'élément de frappe de 23,4 kg À gauche: quatre fils À droite: huit fils
4 - Подвеска маятникового ударного элемента массой 23,4 кг слева: подвеска на 4 тросах, справа: подвеска на 8 тросах
6.5 Description générale de l'élément de frappe
6.5 Общие характеристики ударного элемента
6.5 Description générale de l'élément de frappe
6.5 Общие спецификации ударного элемента
1.1 La barrière mobile déformable comporte un élément de frappe et un chariot.
1.1 Подвижной деформирующийся барьер включает как ударный элемент, так и тележку.
L'élément de frappe peut être mu par un propulseur pneumatique, à ressort mécanique, ou hydraulique, ou par tout autre moyen dont l'efficacité équivalente est démontrée.
Ударный элемент может приводиться в движение с помощью пневматической, пружинной или гидравлической пушки или иными методами, которые, как можно подтвердить, дают те же результаты.
L'élément de frappe comporte six blocs distincts d'aluminium en nids-d'abeilles qui ont été fabriqués de manière à exercer une force augmentant progressivement avec l'enfoncement.
Ударный элемент состоит из шести отдельных ячеистых алюминиевых блоков, отформованных таким образом, чтобы при постепенном увеличении силы воздействия увеличивалось и смещение.
Le groupe de travail de l'IHRA a entrepris de nouvelles recherches portant sur un élément de frappe amélioré et de nouvelles procédures d'essai.
В настоящее время МОНИС/БП проводит дальнейшее исследование в целях разработки более совершенного ударного элемента и более совершенных процедур проведения этого испытания.
2.5.1 La distance entre le centre de la surface d'impact et l'axe de rotation du pendule doit être d'au moins 5 m. 2.5.2 L'élément de frappe doit être suspendu librement par des bras rigides, fixés rigidement à celui-ci.
2.5.1 Расстояние между центром ударной поверхности и осью вращения маятника должно составлять не менее 5 м. 2.5.2 Ударный элемент должен свободно подвешиваться при помощи жестких подвесок, жестко прикрепленных к нему.
Lorsqu'il est largué, l'élément de frappe se trouve à une distance du véhicule telle qu'il ne puisse, en cas de rebond, venir toucher le dispositif de propulsion et ainsi fausser les résultats de l'essai.
Ударные элементы должны перейти в состояние "свободного полета" на таком расстоянии от транспортного средства, чтобы результаты испытания не подвергались воздействию в результате контакта ударного элемента с системой приведения в движение в момент отскока ударного элемента.
La première fréquence naturelle de l'élément de frappe tête est supérieure à 5000 Hz.
Собственная резонансная частота ударного элемента в виде модели головы должна превышать 5000 Гц.
Des études ont montré que les résultats de l'essai étaient similaires quel que soit le type d'élément de frappe utilisé.
Исследования показали, что результаты испытаний были аналогичны независимо от типа использованного ударного механизма.
7.2.1 Propulsion de l'élément de frappe
7.2.1 Приведение в движение ударных элементов в виде модели головы
La taille et la masse de l'élément de frappe, fondées sur les caractéristiques du corps humain, devraient être les suivantes.
Надлежащие размеры и масса ударного элемента в виде модели головы, которые определяются на основе характеристик тела человека, уточняются ниже.
7.4 Méthode d'essai avec l'élément de frappe tête d'adulte
7.4 Процедура испытания с использованием модели головы взрослого:
8.1.2.1 L'élément de frappe tibia doit satisfaire aux prescriptions énoncées au paragraphe 8.1.2.3 lors d'essais exécutés conformément au paragraphe 8.1.2.4.
8.1.2.1 Ударный элемент в виде модели нижней части ноги должен удовлетворять требованиям, указанным в пункте 8.1.2.3, если он испытывается в соответствии с пунктом 8.1.2.4.
8.2.4.1 L'élément de frappe est monté sur le dispositif de propulsion et de guidage au moyen d'une articulation à limiteur de couple.
8.2.4.1 Ударный элемент устанавливается на системе приведения в движение для удара и направления с помощью шарнира, ограничивающего крутящий момент.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 93. Точных совпадений: 93. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo