Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "étais" на русский

Предложения

J'étais - j'étais jeune, et j'étais - j'étais arrogant.
Я был, я был молод, и Я был, Я был самоуверенным.
Quand j'étais encore marié à Joy, j'étais allé parler de mon métier.
В прошлом, когда я еще был женат на Джой, Я был одним из тех родителей, кто пришел, чтобы рассказать о своей профессии.
Il ignorait que j'étais enceinte.
О, он даже не знал, что я была беременна.
J'étais frustré après quelques mois et j'étais prête à essayer n'importe quoi.
Я была расстроена после нескольких месяцев попыток и готова была попробовать, что угодно.
Tu étais Gretta et j'étais Klaus...
Ты была Грета, а я был Клаус...
Et j'étais pas crispé, j'étais dégoûté.
И я не был встревожен, мне было противно.
L'appartement dans lequel j'étais n'étais pas le mien.
Квартира, в которой я был, не была моей.
J'étais déçue, car tu étais ennuyeux.
Я была разочарована, знаешь, - насколько ты был скучным.
La dernière fois que j'étais là, tu étais mariée avec Phillipe.
Когда я был тут последний раз, ты была замужем за Филлипе.
J'étais soul, et j'étais mal.
Я был пьян, и мне было безумно плохо.
Parce que tu étais jeune quand tu étais enceinte.
Потому что ты и была молодой, когда была беременна.
J'étais cet homme et tu étais ce passant.
Я был тем человеком, а ты был тем гостем.
Mais Snart a dit que tu n'étais pas irréfléchi quand tu étais Chronos.
Но Снарт сказал, ты не был безмозглым, когда был Хроносом.
J'étais très choqué parce que tu étais dedans.
Я был так удивлен, что ты была в моем сне.
Quand t'étais à la gare, j'étais ici avec Aurélien.
Когда ты была на вокзале, я был тут с Орельеном.
Tu étais supposée me protéger alors que j'étais juste un bébé.
Ты должна была защищать меня, когда я был ребенком.
Quand j'étais en Inde, tu étais avec tu-sais-qui.
Когда я был в Индии, ты была с... ты знаешь.
J'ignorais que tu étais psychiatre.
Нет, я даже не знала, что вы были психиатром.
Justement quand j'étais en déplacement.
Прямо в то время, когда меня не было в городе.
II voulait juste savoir comment tu étais quand tu étais petite.
Он хочет узнать, каким ребёнком ты была.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 77671. Точных совпадений: 77671. Затраченное время: 219 мс

étais-tu 795

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo