Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "éthique" на русский

Посмотреть также: contraire à l'éthique
Искать éthique в: Oпределение Синонимы
этика
этический
этичный
неэтично этических норм
поведения
нравственности
нравственной
морали
нравственным
этики этике этической этические
этическая

Предложения

Nous avons besoin d'une éthique qui vise une meilleure qualité de vie, plutôt que l'accumulation de richesses.
Нам необходима этика, направленная на улучшение качества жизни, а не накопление богатства.
Les seules limites sont l'éthique et la loi et ces deux choses peuvent être très souples.
Единственные ограничения - этика и закон, но обе эти вещи могут быть очень гибкими.
Condamner le terrorisme dans toutes ses manifestations est un devoir éthique et politique.
Осуждение терроризма во всех его проявлениях составляет долг как этический, так и политический.
Ça serait contraire à mon éthique journalistique.
Мне не позволит это сделать журналистская этика.
Elle a véritablement des dimensions démographique, économique, sociale et éthique.
Она действительно обладает и демографической, и экономической, и социальной, и этической сторонами.
Intentions sinistres, mais éthique admirable.
Дурные намерения, но уважительное отношение к трудовой дисциплине.
Et encore moins à réfléchir à l'éthique professionnelle.
И намного больше, чем ты когда-нибудь даже провела, Думая о профессиональной этике.
Toute enquête remettant en question notre éthique ferait fermer cet endroit.
Любое расследование, ставящее нашу этику под сомнение, может прикрыть это заведение.
Telle est la grosse question éthique.
Интубировать или не интубировать, вот в чем большая этическая проблема.
La commission d'éthique a toujours semblé isolée ici à Chicago.
Ну, Коммитет по этике всегда казался изолированным, здесь, в Чикаго.
Les journalistes travaillant au Botswana sont tenus de respecter l'éthique du journalisme.
Работающие в стране журналисты обязаны соблюдать журналистскую этику.
Savoir politique et éthique sur les activités économiques
Организация «Политическая и этическая информация об экономической деятельности»
L'élimination de la pauvreté est un impératif aussi bien économique que politique et éthique.
Искоренение нищеты является императивом на всех уровнях: экономическом, политическом, моральном.
Et elle sera possible si l'on respecte les accords internationaux qui sont une responsabilité éthique mondiale.
Она будет построена благодаря уважению международных соглашений, которые являются глобальной этической ответственностью.
L'évolution de l'éthique professionnelle fera probablement le reste.
Ожидается, что в конечном счете это приведет к изменению отношения к данной форме труда в обществе.
Il est essentiel d'adopter une démarche individuelle adaptée à l'éthique, au domaine d'activité et aux réseaux des ministères concernés.
Учитывая характер, области деятельности и структуру министерств, индивидуальный подход абсолютно необходим.
Il doit chercher à exceller tant sur les plans éthique que professionnel.
Необходимо добиваться этического и профессионального совершенства.
De même, les relations avec les membres du personnel ont montré qu'il existait une culture d'intégrité et d'éthique.
Общение с сотрудниками также показало наличие культуры, добросовестности и соблюдения этических норм.
La lutte contre la pauvreté est, en fin de compte, une obligation morale des gouvernements et un engagement éthique des citoyens.
В конечном итоге, борьба с нищетой составляет моральную обязанность правительств и этическое обязательство со стороны граждан.
Création d'un Bureau de l'éthique professionnelle
А. Предлагаемое создание Управления Организации Объединенных Наций по вопросам этики
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2246. Точных совпадений: 2246. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo