Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "être de mèche" на русский

Искать être de mèche в: Спряжение Синонимы
быть в сговоре
Elle pourrait être de mèche avec sa femme ?
Вы думаете, она и жена могут быть в сговоре?
Il doit être de mèche avec eux.
Наверняка они работали вместе.
Tu pourrais être de mèche.
Au début de 2002, les soldats de l'armée ougandaise ont été déployés à Gety, principale ville de la collectivité, à la demande semble-t-il de familles de Hema du Sud qui accusaient les Lendu d'être de mèche avec les rebelles ougandais.
В начале 2002 года УПДФ разместились в Гети, главном городе коммуны, якобы по просьбе семей южной группы хема, обвиняющих ленду в лояльности по отношению к угандийским мятежникам.
Il est parfaitement ridicule d'insinuer que le Gouvernement soudanais pourrait être de mèche avec ceux qui tuent ses propres policiers.
Простой факт состоит в том, что банды «джанджавид» в ходе своих кровопролитных нападений на территории Дарфура убили и ранили большое число суданских полицейских.
Quand as-tu connu des Cabots être de mèche avec un autre ?
Ты когда-нибудь видел, чтобы оборотни заключали союз?
Il voulait être de mèche ?

Другие результаты

Vous êtes peut-être encore de mèche.
Je dis juste que le mari n'était peut-être pas de mèche.
Может быть, муж не был замешан вовсе.
Ces bougies peuvent être utilisées comme mèche de trois minutes permettant à l'incendiaire de fuir avant un feu.
Свеча может быть использована как трех-минутный предохранитель, позволяя поджигателю сбежать перед пожаром.
Il semblerait qu'il était de mèche.
Оказалось, что мой юрист был с ним заодно.
Ils avaient l'air de mèche.
Да, сэр. Говорит, выглядели они как заговорщики.
Le géant endormi est de mèche avec le ministre et le comédien.
Спящий великан в сговоре с министром и Деноффом.
Prouver qu'il était de mèche avec Gianopolous.
Доказать, что он в сговоре с Гианаполисом.
Lui et Dempsey ont été de mèche sur la tentative d'assassinat du Président Martinez.
Он и Демпси были в одной "лодке" при попытке убийства Президента Мартинеза.
Nous avons vu des traces de Skitters et de Mechs.
Мы заметили свежие следы скиттеров и мехов.
Vous êtes de mèche, c'est un traquenard.
Вы обе в сговоре, а это всё подстава.
Vous pensez qu'il est de mèche avec Crowley.
Вы думаете, что Кас заодно с Краули.
Je pense que Florrick et le juge sont de mèche.
Думаю, Флоррик и судья участвовали в этом вместе.
Cary était de mèche, non ?
Кери был в курсе, так ведь?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 560. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo