Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "île maurice" на русский

Искать île maurice в: Синонимы
Маврикий
остров Маврикий
Маврикия
On se rend sur l'Île Maurice, en bateau. J'y ai des contacts.
Мы отправимся на Маврикий, на лодке, остановимся у моих знакомых.
L'île Maurice a présenté son rapport national en 1999, le Lesotho en l'an 2000.
Маврикий представил свой национальный план организации связи в 1999 году, а Лесото - в начале 2000 года.
Les conventions internationales en matière de protection des oeuvres de l'esprit : Accra, février 1993; île Maurice, octobre 1993
Международные конвенции по защите интеллектуальной собственности: Аккра, февраль 1993 года, остров Маврикий, октябрь 1993 года.
Et comme vous pouvez le voir, l'île Maurice où je travaille et où je vis appartient à l'un de ces points de haute biodiversité et j'étudie les plantes uniques de l'île pour leur application biomédicale.
Как видите, остров Маврикий, на котором я работаю и живу, принадлежит к одному из таких ареалов обитания, и я занимаюсь изучением уникальных растений на этом острове и ищу способы их применения в биомедицине.
Au cours des cinq dernières années, des augmentations de l'abus de ces drogues ont été signalées par la Côte d'Ivoire, l'île Maurice, le Maroc, le Mozambique, la Namibie, l'Afrique du Sud et la République Unie de Tanzanie.
В течение последних пяти лет сообщения о росте злоупотребления такими наркотиками поступили из Кот-д'Ивуара, Маврикия, Марокко, Мозамбика, Намибии, Объединенной Республики Танзании и Южной Африки.
V. également la réserve de Barbade à l'article 14, par. 3, ou la réserve du Belize à la même disposition; ou encore la réserve de l'île Maurice à l'article 22 de la Convention sur les droits de l'enfant).
См. также оговорку Барбадоса к пункту З статьи 14 или оговорку Белиза к тому же положению или же оговорку Маврикия к статье 22 Конвенции о правах ребенка).
L'île Maurice a souligné la nécessité de contrôler les importations de chlordécone afin d'empêcher son utilisation dans les pays qui n'en produisent pas.
Маврикий подчеркнул значение контроля за ввозом с целью недопущения применения хлордекона в странах, где он не производился.
Il s'agit d'une organisation intergouvernementale sans but lucratif qui compte 15 membres : Botswana, Comores, éthiopie, île Maurice, Kenya, Lesotho, Malawi, Namibie, Ouganda, République-Unie de Tanzanie, Seychelles, Somalie, Soudan, Swaziland et Zambie.
Центр является некоммерческой межправительственной организацией, в которую входят 15 членов: Ботсвана, Замбия, Кения, Коморские Острова, Лесото, Маврикий, Малави, Намибия, Объединенная Республика Танзания, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сомали, Судан, Уганда и Эфиопия.
Au plan organisationnel, elle dispose d'un réseau de pôles régionaux qui lui permet de démultiplier ses actions dans les zones considérées : île Maurice pour l'océan Indien, Dakar pour l'Afrique de l'Ouest, Pékin pour l'Asie-Pacifique.
В организационном плане Федерация располагает сетью региональных центров, что позволяет ей проводить активную работу в соответствующих регионах: Маврикий - регион Индийского океана, Дакар - регион Западной Африки и Пекин - Азиатско-Тихоокеанский регион.
L'île Maurice doit avoir des ressources en pétrole, en diamants ou d'autres matières premières précieuses.
Маврикий должен быть богатым алмазами, нефтью или другим ценным товаром.
Il est tentant de mettre au compte de la demande étrangère pour leurs produits d'exportation les rares succès africains, la Botswana et l'île Maurice (respectivement les diamants et la confection), mais cela ne peut aller très loin.
Очень заманчиво приписать редкий успех африканских стран, таких как Ботсвана и Маврикий, внешнему спросу на их экспорт (бриллианты и текстильные изделия, соответственно), но это можно сделать лишь частично.
Ces îles, l'île Maurice, Rodrigues et La Réunion, ainsi que l'île de Madagascar, ont reçu le don de plantes uniques introuvables ailleurs dans le monde.
Эти острова - Маврикий, Родригес и Реюньон - вместе с Мадагаскаром богаты уникальной флорой, подобия которой не сыскать нигде в мире.
L'île Maurice ne fabrique pas de PeCB et n'en utilise pas.
ПеХБ не производится и не применяется в Республике Маврикий.
Deux d'entre eux seront organisés au Sénégal, l'un à l'île Maurice et l'autre aux Seychelles.
Две из них будут осуществляться в Сенегале, одна - в Маврикии и одна - на Сейшельских Островах.
Nous exhortons donc la communauté internationale à se mobiliser massivement, pour garantir le succès du prochain Sommet sur les petits États insulaires, prévu à l'île Maurice en début d'année 2005.
Мы настоятельно призываем международное сообщество к проведению широкомасштабной мобилизации ресурсов для обеспечения успеха предстоящей конференции по проблемам малых островных развивающихся государств, которая состоится на острове Маврикий в начале 2005 года.
De même, il participera à la réunion internationale, qui se tiendra l'année prochaine à l'île Maurice, consacrée à de la problématique des petits États insulaires en développement, élément contribuant également à l'exécution du Programme d'action de Bruxelles.
Она также примет участие в работе международного совещания на Маврикии в будущем году, на котором будет обсуждаться вопрос о малых островных развивающихся государствах и которое будет также способствовать осуществлению Брюссельской программы действий.
Maintenant : Ambassadeur de Belgique en République-Unie de Tanzanie, à l'île Maurice, en Zambie et au Malawi
В настоящее время: посол Бельгии в Объединенной Республике Танзания, Маврикии, Замбии и Малави
L'île Maurice ne produit pas de PCCC.
Республика Маврикий не производит КЦХП.
L'île Maurice utilise également des PCCC.
Республика Маврикий применяет КЦХП.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo