Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Bravo" на русский

браво
молодец
отлично
поздравления
поздравляю
отличная работа
так держать
ура
поздравляем
Хорошая работа
Очень хорошо

Предложения

Zero, Bravo Deux me signale de tirer quand même.
Зеро, Браво два показывает, что стрелять надо в любом случае.
C'est John Doggett, compagnie Bravo.
Роджер? Привет, это Джон Доггетт, отряд Браво.
Bravo, te bats avec beaucoup d'entrain.
Молодец, Аватар, ты дерёшься с фантазией, огнём в сердце.
Très subtil, Bones. Bravo.
Так мягко преподнесла, молодец, Кости.
Bravo ! ... sur la terre... qui se conduira si mal avec lui.
Отлично! на землю, которая будет так сурова с ним.
Bravo, mais si vous changez plein de trucs...
Отлично! Но помни - если ты продолжишь тут всё менять...
Bruno 64 reportez Mike Bravo plus cinq.
Бруно 64 вижу Майк Браво плюс пять.
Bravo Paul... C'est du beau travail.
Браво, Поль, отличная работа.
Deux Trois, faites un espace pour Deux Un Bravo.
Два Три, круговую оборону для два один Браво.
Bravo, tu es un bon petit cow-boy.
Молодец, ты маленький смелый ковбой.
Bravo, Toto. C'est pour toi.
Браво, Тото, это тебе.
Bravo, mais ça ne change rien.
Молодец, но это ничего не меняет.
Bravo, Castela, bon début.
Браво, Кастела. Хорошее начало.
Envoyez l'escadre Bravo sur la cible non identifiée.
Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели.
Au moindre problème, rendez-vous à Raleigh Bravo.
Будут проблемы - встретимся в точке браво.
Déployez Alpha et Bravo sur la place.
Перебросьте Альфа и Браво на площадь.
Équipe Bravo, suivez le sujet à distance.
Группа Браво, следуете за целью.
Sécurisé par Bravo Company dans la zone 31.
Охрану обеспечивала Компания Браво на 31 территории.
Unité Bravo se dirige vers 12-9 pour évacuation.
Подразделению Браво направиться к сектору 12-9 для эвакуации.
Bravo, mon garçon, je te mets "très bien" pour ça.
Молодец, мальчик, ставлю тебе за это "отлично".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1533. Точных совпадений: 1533. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo