Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Centre d'opérations conjoint" на русский

Объединенный оперативный центр
Объединенного оперативного центра
La Division continuerait à présenter des analyses et des rapports hebdomadaires, mais la présentation des rapports quotidiens deviendrait la responsabilité du Centre d'opérations conjoint, qui est mieux à même de mettre à jour et de vérifier l'information en temps réel.
Отдел будет по-прежнему регулярно представлять еженедельные сводки и аналитические материалы, а обязанности по подготовке ежедневных сводок будут возложены на Объединенный оперативный центр, где обновление и перепроверку информации в реальном масштабе времени можно осуществлять более эффективно.
Centre d'opérations conjoint 1 P-5, 1 P-4, 2 P-3, 1 GSN
Le poste de Chef des opérations est exigé pour assurer l'encadrement et le contrôle du travail des composantes militaires, de police et de sécurité du Centre d'opérations conjoint.
Требуется учредить должность главного сотрудника по оперативным вопросам для обеспечения руководства работой военного, полицейского и связанного с обеспечением безопасности компонента, Объединенного оперативного центра и контроля за ней.
Le Comité estime qu'il importe d'appuyer les capacités d'analyse de la MONUC et recommande donc que l'on approuve les changements concernant les tableaux d'effectifs du Centre d'opérations conjoint et de la Cellule d'analyse conjointe.
Учитывая важность поддержки аналитического потенциала МООНДРК, Консультативный комитет также рекомендует утвердить предложенные изменения в штатном расписании как Объединенного оперативного центра, так и Объединенной аналитической ячейки Миссии.
Le commandant de la force exercera son commandement et son contrôle sur les moyens aériens par l'intermédiaire du centre d'opérations conjoint et sur les moyens de la mission par l'intermédiaire du centre d'opérations logistiques conjoint et du chef du service d'appui intégré.
Командующий Силами будет осуществлять командование и управление авиационными средствами через Объединенный оперативный центр и системами обеспечения миссии через Объединенный центр логистических операций и начальника Отдела комплексного вспомогательного обслуживания.
Depuis sa création, le Centre d'opérations conjoint de la MONUC fonctionne avec cinq administrateurs empruntés à différents bureaux de la Mission.
С момента своего создания в МООНДРК Объединенный оперативный центр функционирует, имея в своем составе пять сотрудников, которые временно предоставлены различными подразделениями Миссии.
Le Centre d'opérations conjoint n'a pas été créé comme prévu, ce qui a permis de supprimer six postes.
Поскольку совместный оперативный центр, который первоначально планировалось учредить, не был создан, были упразднены шесть должностей.
Les éléments essentiels du Centre d'opérations conjoint, de la Cellule centrale d'analyse de la mission et de l'Antenne logistique commune ont été mis en place en février.
В феврале были созданы основные элементы Объединенного оперативного центра, Объединенного аналитического центра миссии и Объединенного центра материально-технического обеспечения.
Un nouveau centre d'opérations conjoint a été construit au quartier général de la Mission.
В районе расположения штаб-квартиры Миссии был создан новый центр по совместным операциям.
Le Bureau du Représentant spécial n'aura plus besoin du Centre d'opérations conjoint, car les composantes militaire et de police civile de l'ATNUTO établiront un centre analogue.
Потребность в Объединенном оперативном центре в составе Канцелярии Специального представителя отпадет в силу того факта, что военным компонентом и компонентом гражданской полиции ВАООНВТ будет создан аналогичный центр.
Nombre de délégations se sont dites favorables au renforcement du rôle du Centre de situation qui pourrait ainsi servir, en période de crise, de centre d'opérations conjoint.
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира, вынося свои рекомендации, подтверждает цели и принципы, воплощенные в Уставе Организации Объединенных Наций.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 48 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo