Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: cour suprême
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Cour" на русский

суд
двор
дворик
судьи
внутренний двор
ухаживание
при дворе палаты площадке трибуналом трибунала
статута
судами
судебном

Предложения

Ces événements soulignent aussi que la nouvelle Cour pénale internationale est indispensable.
Подобным образом эти события доказывают, почему новый Международный Уголовный Суд (МУС) является жизненно важным.
La Cour est maintenant pleinement opérationnelle.
В настоящее время Суд работает в полную силу.
Elles doivent être directement portées devant la Cour constitutionnelle.
Дела, касающиеся прав человека, направляются непосредственно в Конституционный суд.
La Cour incarne un grand espoir de voir l'impunité reculer durablement.
Суд воплощает собой надежду на то, что с безнаказанностью будет покончено раз и навсегда.
La Cour a jugé cette distinction acceptable.
Суд пришел к выводу, что с подобным различием можно согласиться.
Il y a également des cours spéciales comme la Cour militaire et la Cour maritime.
Существуют также некоторые специальные суды, например военный суд и морской суд.
L'ancienne Cour constitutionnelle fédérale devait être remplacée par la Cour de la Serbie-et-Monténégro.
Прежний Союзный конституционный суд подлежал замене на Суд Сербии и Черногории.
Les juridictions internationales comme la Cour internationale de Justice ou la Cour européenne des droits de l'homme en invoquent les dispositions dans leurs décisions.
На проект статей ссылаются в своих решениях такие международные судебные органы, как Международный Суд и Европейский суд по правам человека.
Cette définition est d'ailleurs beaucoup moins générale que celle sur laquelle s'appuient la Cour européenne des droits de l'homme et la Cour pénale internationale.
Это определение носит гораздо менее общий характер, чем определение, которым пользуются Европейский суд по правам человека и Международный уголовный суд.
Si vous utilisez cette relation contre moi devant la Cour...
Если вы хотя бы подумаете использовать эту связь против меня при Королевском дворе...
Un partenariat efficace avec la Cour est donc indispensable.
И здесь непременным условием является наличие эффективных механизмов партнерства с Судом.
Je voudrais terminer en évoquant brièvement la Cour pénale internationale.
В заключение я хотел бы кратко остановиться на вопросе о Международном уголовном суде.
Bien plus travaillés qu'en Cour.
Намного замысловатее, чем я видел при дворе.
Peu après votre retour en Cour.
Но, видимо, сразу после вашего возвращения ко двору.
Il invoque deux autres cas similaires décidés par la Cour européenne.
Оно ссылается на два других аналогичных дела, по которым Европейский суд вынес постановления.
Mon pays continuera de coopérer pleinement avec la Cour.
Моя страна и далее намерена в полной мере сотрудничать с Судом.
La Cour demeure donc saisie des accusations.
Таким образом, для целей суда обвинения по-прежнему сохраняют свою силу.
Je pourrai ainsi améliorer son séjour à la Cour.
И таким образом, я могу улучшить ее пребывания при дворе.
Les membres de la Cour permanente de justice internationale, qui a précédé la Cour, étaient également rémunérés en monnaie locale.
Членам его предшественницы - Постоянной Палаты Международного Суда - также начислялось вознаграждение в местной валюте.
Les propositions de la Cour internationale de Justice pour le budget-programme sont établies par la Cour en consultation avec le Secrétaire général.
Предложения по бюджету по программам Международного Суда составляются Судом в консультации с Генеральным секретарем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22117. Точных совпадений: 22117. Затраченное время: 148 мс

la cour +10k

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo