Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: il y a
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Il" на русский

Предложения

+10k
il faut +10k
il s'agit +10k
il va +10k
a-t-il +10k
il existe 9786
il importe 8669
il peut 8385
Il collectionnait d'anciennes Bentley et Mercedes.
Одно время он коллекционировал "Бентли" и "Мерседесы" старых марок.
Il aime voir Ses enfants paisibles par-dessus tout.
Он любит, прежде всего, видеть, как его дети живут в мире.
Il a le contrôle. Il est au pouvoir actuellement.
Оно контролирует. Оно у власти сейчас.
Il ignorait que j'étais enceinte.
О, он даже не знал, что я была беременна.
Il habitera évidemment chez son épouse.
И, конечно, он будет жить вместе со своей женой.
Il venait seulement pour sa fille Rachel.
Он показывался там только для того, чтобы доставить удовольствие Рейчел, своей дочери.
Il collectionne sans discernement ni connaissance.
Он коллекционер, но не обладает ни интуицией, ни знаниями.
Il joue seulement son petit rôle.
Я... я имею в виду, он просто играет свою маленькую часть.
Il - Il n'a pas pu la sauver, alors il leur reproche.
Он не смог спасти её, поэтому он винит их всех.
Il a tué une fois. Il recommencera.
Он убил однажды, и он убьет снова.
Il... Il vous paiera tout ce que vous voulez.
Он... он заплатит тебе всё, что угодно.
Il est en première ligne. Il sait ce que ces gars peuvent faire.
Он на передовой, он знает, что могут сделать эти ребята.
Il retourna dans sa cave. Il recommença à méditer.
Он вернулся в свою пещеру. Он снова медитировал.
Il peut se lever. Il marche, très impressionnant.
Он встает. Он ходит, очень впечатляюще.
Il s'appelle Kanarick. Il est déjà venu.
Его имя Канарик и он уже был здесь.
Il n'arrange rien. Il a pas idée.
Он лучше, чем он думает.
Il est malade. Il me fait peur.
Он болен, он пугает меня.
Il s'appelle Beckham. Il vend des DVD.
Его Бекем зовут, он ДВД продавал.
Il semblerait que personne ne souhaite...
Я думаю, мы можем считать, что никто не захочет...
Il faut plus que regarder votre montre.
Ну, для этого потребуется гораздо больше, чем просто посматривать на часы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1381118. Точных совпадений: 1381118. Затраченное время: 926 мс

il faut +10k
il s'agit +10k
il va +10k
a-t-il +10k
il existe 9786
il importe 8669
il peut 8385

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo