Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "J'en reviens pas" на русский

J'en reviens pas de dire ça...
Я не могу поверить, что говорю это так же, как Ник Миллер.
J'en reviens pas qu'on parte.
Я не могу поверить, что мы на самом деле живём.
J'en reviens pas qu'elle ne soit pas là.
Не верится, что ее здесь нет.
J'en reviens pas qu'on s'en soit sorti.
Не верится, что мы здесь.
J'en reviens pas de vous rencontrer.
Поверить не могу, что встретилась с вами лично.
J'en reviens pas que t'aies fait ça.
Поверить не могу, что ты сделал это.
J'en reviens pas que tu suives ce cours.
Я не могу поверить, что ты ходишь на эти занятия.
J'en reviens pas que je rate la fête ce soir.
Я не могу поверить, что пропускаю сегодняшнюю вечеринку.
J'en reviens pas que Shareen soit mariée.
Смотри, даже не верится, что Шарин замужем.
J'en reviens pas que tu les aies faites.
Не верится, что ты сам.
J'en reviens pas de ce que j'ai vu.
Поверить не могу в то, что видел.
J'en reviens pas qu'il l'ai acquitté.
Я не могу поверить, что его оправдали.
J'en reviens pas d'avoir fait ça.
Не верится, что мы это сделали.
J'en reviens pas qu'on soit ensemble en cours d'espagnol.
Я не могу поверить что мы вместе на одном уроке испанского в этом году.
J'en reviens pas d'avoir causé l'incendie.
Поверить не могу, что пожар из-за меня.
J'en reviens pas d'avoir fait don de tout mon argent.
Не верится, что я раздал все деньги.
J'en reviens pas qu'une telle chose se soit produite.
Поверить не могу, что это произошло.
J'en reviens pas que je doive te l'expliquer.
Не верится, что тебе нужно объяснять такие вещи.
J'en reviens pas d'avoir lâché des billets pour "Hamilton" pour ça.
Поверить не могу, что потеряла билеты на "Гамильтона" из-за этого.
J'en reviens pas que tu la vendes.
Я не могу поверить, что ты продаешь это.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 390. Точных совпадений: 390. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo