Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: l'institut national
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "L'Institut" на русский

Предложения

L'Institut devrait démarrer ses activités en 2004.
Ожидается, что Институт начнет свою деятельность в 2004 году.
L'Institut contribue à l'élaboration des programmes nationaux intégrés en aidant les pays à identifier les lacunes dans leur infrastructure et à établir des priorités.
Институт оказывает содействие в разработке комплексных национальных программ, помогая странам выявлять недостатки в их инфраструктуре и устанавливать приоритеты.
L'Institut fait une large place aux activités pratiques et viables de renforcement des capacités aux fins de l'égalité des sexes.
МУНИУЖ уделяет особое внимание конкретным и последовательным усилиям по созданию потенциала для обеспечения гендерного равенства.
L'Institut doit être alimenté par des contributions volontaires.
МУНИУЖ должен функционировать на основе добровольных взносов.
L'Institut s'efforce d'assurer l'équilibre entre les sexes lors du choix des orateurs et des experts invités à ses conférences.
При выборе докладчиков и экспертов, выступающих на организуемых им встречах, ЮНИДИР стремится обеспечить гендерный баланс.
L'Institut fait contribuer autant de femmes que possible à ses publications et à ses conférences.
При подготовке своих публикаций и проведении конференций ЮНИДИР привлекает как можно больше женщин в качестве докладчиков.
L'Institut a mobilisé des ressources et a déjà obtenu des résultats.
Институт мобилизовал свои ресурсы и добился конкретных результатов.
L'Institut Germanique a payé le loyer pour un mois.
Германский Институт оплатил аренду за месяц.
L'Institut Torchwood a été créé pour combattre la menace du Docteur, et autres fantasmagories.
Институт Торчвуд был основан для борьбы с угрозой Доктора и другими фантазмагориями.
L'Institut appuie la traduction en espagnol d'études complétées sur les travaux de recherche effectués dans des domaines spécifiques en matière de justice pénale.
Институт оказывает поддержку в переводе на испанский язык наиболее полных обзоров исследований, когда-либо проведенных в отдельных областях уголовного правосудия.
L'Institut de recherche vérifie et approuve les noms portés sur les cartes topographiques nationales établies par le Service national de topographie de Finlande.
Исследовательский институт проверяет и утверждает наименования, появляющиеся на национальных топографических картах, выпускаемых Национальной земельной службой Финляндии.
L'Institut de recherche textile étudie les possibilités d'utiliser des matériaux locaux dans l'industrie textile.
Научно-исследовательский текстильный институт изучает возможность использования местных материалов для текстильной промышленности.
L'Institut prépare actuellement une nouvelle édition du glossaire.
В настоящее время Институт занимается подготовкой нового издания этого терминологического словаря.
L'Institut s'efforce aussi d'aider les femmes par l'intermédiaire de la stratégie de réduction de la pauvreté du Honduras.
Институт также пытается оказать поддержку женщинам в рамках гондурасской стратегии сокращения масштабов нищеты.
L'Institut s'emploie à sensibiliser les maires et les conseillers municipaux à cet égard.
В этой связи Институт занимается распространением информации среди мэров городов и муниципальных советников.
L'Institut participe aussi activement à un certain nombre d'activités liées au processus international relatif au changement climatique.
Институт также принимает активное участие в ряде мероприятий, связанных с международным процессом, касающимся изменения климата.
L'Institut traite aussi de vastes questions touchant au développement social et humain.
Институт также занимается широкими вопросами гуманитарного и социального развития.
L'Institut doit transmettre aux autorités un message clair indiquant que la Convention prévaut sur le droit national.
Институт должен четко дать понять властям о том, что Конвенция имеет преимущественную силу над национальными законами.
L'Institut a continué de publier régulièrement des rapports sur ses activités.
Институт продолжает на регулярной основе выпускать доклады об осуществленных мероприятиях.
L'Institut a reçu d'organismes professionnels et spécialisés un certain nombre de propositions de collaboration sur des projets conjoints.
Институт получил ряд предложений от профессиональных объединений и специализированных органов относительно совместного осуществления различных проектов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7773. Точных совпадений: 7773. Затраченное время: 466 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo