Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Le Ministère des transports" на русский

министерство транспорта
министерством транспорта
министерства транспорта
министерству транспорта

Предложения

Le Ministère des transports de la République de Lettonie est une administration centrale, chargée du développement des transports dans le pays.
Министерство транспорта Латвийской Республики является центральным государственным административным органом, отвечающим за развитие транспорта в стране.
Le Ministère des transports coopère étroitement avec les municipalités, avec des associations et avec des ONG.
Министерство транспорта осуществляет тесное сотрудничество с муниципальными органами, ассоциациями и НПО.
Le Ministère des transports et des communications travaille aujourd'hui avec le Ministère des biens de l'État à l'élaboration d'un schéma de gestion au plan régional.
В настоящее время такая региональная схема управления разрабатывается министерством транспорта и коммуникаций совместно с министерством по управлению государственным имуществом.
Le Ministère des transports a élaboré et approuvé le «Programme de mise en œuvre dans les transports et le réseau routier des orientations fondamentales de la politique nationale de protection de l'environnement, d'utilisation des ressources naturelles et de prévention des risques écologiques».
Министерством транспорта разработана и утверждена "Программа реализации на транспорте и в дорожном хозяйстве Основных направлений государственной политики в области охраны окружающей среды, использования природных ресурсов и обеспечения экологической безопасности".
Le Ministère des transports croit que les États-Unis et les pays européens doivent faire face à un grand nombre de problèmes similaires.
По мнению министерства транспорта, США и европейские страны сталкиваются со многими аналогичными проблемами.
Rapport daté du 20 août 2001 sur la gestion du trafic aérien au Libéria, présenté par le Ministère des transports du Libéria.
Доклад министерства транспорта Либерии от 20 августа 2001 года об управлении воздушным движением в Либерии.
Colombie : Le Ministère des transports avait déjà créé un comité, limité au secteur public.
Колумбия: Министерство транспорта уже создало комитет "государственного сектора".
Le Ministère des transports et des communications a adopté un programme de développement du transport combiné en République de Bulgarie à l'horizon 2010.
Министерство транспорта и путей сообщения Республики Болгарии приняло Республиканскую программу развития комбинированных перевозок до 2010 года.
Le Ministère des transports et des communications œuvre énergiquement à l'application des règlements écologiques européens et internationaux.
Министерство транспорта и путей сообщения проводит активную работу по обеспечению выполнения европейских и международных экологических требований.
Le Ministère des transports et des communications procédera à l'inspection du centre de Leposaviq/Leposavić en août.
Министерство транспорта и связи в августе этого года провело инспекцию центра в Лепосавике/Лепосавице.
Le Ministère des transports a alloué 7,7 milliards de dollars à des projets visant à réduire les émissions de CO2 dues au transport de marchandises.
Министерство транспорта выделило 7,7 млрд. евро для осуществления проектов в области грузовых перевозок, направленных на снижение уровня выбросов СО2.
Le Ministère des transports, des communications et du trafic maritime demandait initialement une indemnité de USD 186600000 au titre des frais d'évacuation.
Министерство транспорта, связи и морских перевозок вначале истребовало компенсацию расходов на эвакуацию в размере 186600000 долл. США.
Le Ministère des transports et des communications de la République d'Estonie approuve les amendements à l'AETR proposés dans le rapport de la Réunion spéciale.
Министерство транспорта и коммуникаций Эстонской Республики согласно с поправками к ЕСТР, предложенными в докладе Специального совещания.
Le Ministère des transports de la Fédération de Russie a examiné la nouvelle révision de la Résolution d'ensemble sur la facilitation de transport routier international et soumet à ce propos les observations suivantes.
Министерство транспорта Российской Федерации рассмотрело новый пересмотренный вариант Сводной резолюции об облегчении международных автомобильных перевозок и направляет следующие замечания.
Le Ministère des transports est responsable de la coordination et du contrôle de l'application du programme national de protection de l'aviation civile de la République tchèque contre les actes illicites.
Министерство транспорта отвечает за координацию и контроль за осуществлением Национальной программы по защите гражданской авиации Чешской Республики от противозаконных актов.
Le Ministère des transports a mis en œuvre plusieurs projets, notamment des courts métrages éducatifs de la série « Les femmes au volant » ou la campagne « Conducteur de l'année ».
Ряд проектов осуществило Министерство транспорта, в частности сняло серию коротких образовательных фильмов "Женщины за рулем" и провело кампанию "Мужчина/женщина - водитель года".
Le Ministère des transports, des travaux publics et de l'aménagement des ressources en eau, a entrepris de changer ses annonces de vacances de postes dans ce sens, de manière à attirer davantage de femmes.
Министерство транспорта, общественных работ и водного хозяйства меняет свои объявления о вакансиях по тому же принципу в надежде привлечь большее число женщин.
Le Ministère des transports et des communications de la République du Bélarus, ainsi que d'autres ministères concernés, a examiné en détail le nouveau projet de résolution d'ensemble sur la facilitation du transport routier international et souhaite soumettre les observations et propositions suivantes.
Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь совместно с другими заинтересованными национальными министерствами провело детальный анализ проекта новой редакции Сводной резолюции об облегчении международных автомобильных перевозок и вносит следующие замечания и предложения.
Le Ministère des transports et des communications de la République tchèque souhaiterait d'abord souligner qu'il est d'accord en principe avec la nouvelle proposition, à l'exception de certains points qui ne sont pas conformes aux lois et règlements nationaux ou internationaux en vigueur en Europe.
Министерство транспорта и связи Чешской Республики прежде всего хотело бы подчеркнуть, что в принципе оно согласно с новым предложением, которое, однако, содержит некоторые пункты, не соответствующие национальным или международным законам и правилам, действующим в Европе.
Le Ministère des transports et des communications de la République d'Estonie a examiné de manière détaillée le texte du nouveau projet de R.E. et n'a pas d'observations à faire à ce sujet.
Министерство транспорта и коммуникаций Эстонской Республики внимательно изучило текст нового проекта СР. и не имеет каких-либо комментарий по этому вопросу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 141. Точных совпадений: 141. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo