Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Le gaz lacrymogène" на русский

слезоточивый газ
слезоточивого газа
Le gaz lacrymogène ne fait pas ça.
En revanche, les armes non meurtrières comme le gaz lacrymogène sont autorisées.
Напротив, применение несмертоносного оружия, такого, как слезоточивый газ, разрешено.
On peut respirer le gaz lacrymogène et braver les matraques ou... Inviter une fille à souper ?
Ты можешь вдыхать слезоточивый газ, выдерживать удары дубинок или... пригласить девушку на ужин?
Mais les informations données par des témoins oculaires interrogés par une source indépendante indiquent qu'il s'agissait plus vraisemblablement de grenades fumigènes étant donné que la fumée n'a pas entraîné les réactions physiologiques causées par le gaz lacrymogène.
Однако по информации очевидцев, полученной из независимого источника, скорее всего это были дымовые гранаты, поскольку дым обычно не вызывает психологическую реакцию, характерную для слезоточивого газа.
Le gaz lacrymogène, à distance.
Nous lancerons le gaz lacrymogène.
Гражданское население будет нейтрализовано.
Relèvent de cette catégorie les matraques à décharge électrique, les boucliers à décharge électrique, les armes d'étourdissement et les armes à fléchettes à décharge électrique, le gaz lacrymogène et le spray au poivre.
К этой категории относятся электрошоковые дубинки и щиты, шоковые ружья и тазеры, слезоточивый газ и перечный спрей.
Le gaz lacrymogène tombe comme de la pluie
Еще один порыв ветра и слезоточивый газ льет дождем.
J'ai les grenades flash et le gaz lacrymogène.
У меня светошумовые и слезоточивые гранаты.
Je peux emprunter le gaz lacrymogène et les cutters du magasin ?
Да можешь. могу я одолжить у компании перцовый балончик и коробку ножниц?
Et d'après mon expérience en tant que « inhaleur involontaire » de ce dernier, je sais que le gaz lacrymogène a deux effets principaux, mais contradictoires.
Невольно вдохнув слезоточивый газ, я выяснил, что у него есть два противоположных эффекта.
En 2001, une directive a été diffusée auprès des chefs de police en vue de sensibiliser les policiers à la nécessité d'utiliser correctement, et toujours avec prudence, les moyens de dissuasion dont ils disposent, en particulier le gaz lacrymogène et la matraque.
В 2001 году для руководителей полицейских управлений была издана и распространена директива с целью осведомления сотрудников о корректном и во всех случаях оправданном применении имеющихся на вооружении специальных средств, в частности слезоточивого газа и резиновых дубинок.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo