Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Le taux" на русский

Предложения

1074
1066
703
342
Le taux de scolarisation des filles n'a jamais été aussi élevé.
В настоящее время наблюдается самый высокий уровень посещаемости школ девочками.
Le taux d'alphabétisation est difficile à estimer car les chiffres et les définitions utilisés varient.
Уровень грамотности населения оценить довольно трудно в силу противоречивости данных, полученных при использовании различных определений.
Le taux de fécondité des adolescentes au Nicaragua est un des plus élevés de l'hémisphère occidentale.
Показатель рождаемости среди несовершеннолетних в Никарагуа является одним из самых высоких в Западном полушарии.
Le taux d'analphabétisme est extrêmement bas.
Показатель неграмотности на Арубе очень низок.
Le taux national d'alphabétisation des femmes y est de 97 %.
Коэффициент грамотности женщин в стране составляет 97 процентов.
Le taux de réponse s'élève à environ 40 % parmi les répondants aux enquêtes mensuelles sur les entreprises, auxquels cette option a été proposée.
Коэффициент предоставления ответов среди участников ежемесячных обследований предприятий, которым был предложен этот вариант, составляет около 40%.
Le taux le plus élevé de dépression était chez les Américaines urbaines.
Уровень депрессии был выше у жительниц городов Северной Америки.
Le taux de crimes violents à New York a baissé après le 11 septembre.
После 11 сентября в Нью-Йорке снизился уровень насилия.
Le taux de recouvrement des prêts a atteint un chiffre impressionnant, passant de 97 % environ à 99,9 %.
Коэффициент погашения займов улучшился за рассматриваемый период примерно с 97 процентов до впечатляющего показателя в 99,9 процента.
Le taux global d'utilisation était ainsi resté au-dessus de la norme, fixée à 80 %.
Общий коэффициент использования оставался выше заданного ориентира в 80 процентов.
Le taux d'application le plus élevé de la décennie a été observé en Amérique du Nord.
Самый высокий показатель осуществления за весь десятилетний период был отмечен в Северной Америке.
Le taux d'emploi des femmes a augmenté de 1,6 % pour atteindre 69,5 %.
Уровень занятости женщин вырос на 1,6 процента, составив 69,5 процента.
Le taux de natalité est en plein essor.
Уровень рождаемости высок, как никогда.
Le taux de malnutrition en Guinée-Bissau dépasse maintenant le « seuil d'urgence » fixé par l'Organisation mondiale pour la santé.
Показатель недостаточного питания в стране в настоящее время превышает «чрезвычайный пороговый показатель» Всемирной организации здравоохранения.
Le taux élevé de criminalité gêne leurs efforts le développement et menace leur sécurité intérieure.
Высокий уровень преступности влияет на эффективность усилий этих стран в области развития и ставит под угрозу их внутреннюю безопасность.
Le taux d'alphabétisation des adultes est de 98 %.
Показатель грамотности взрослого населения составляет 98 процентов3.
Le taux qui a été indiqué correspondait à l'objectif fixé durant la campagne électorale.
Установленный уровень соответствовал цели, поставленной во время избирательной компании.
Le taux global de scolarisation reste inférieur à 60 %, et les autres indicateurs sont tout aussi décourageants.
Общий уровень охвата школьным образованием находится ниже 60 процентов, и прочие показатели также не вселяют оптимизма.
Le taux de fertilité est de 6,15 naissances /femme.
Показатель фертильности составляет 6,15 рождений на женщину.
Le taux de prévalence contraceptive actuellement très bas sera porté à au moins 6 %.
В настоящее время показатель использования противозачаточных средств является очень низким, составляя примерно 6 процентов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9203. Точных совпадений: 9203. Затраченное время: 217 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo