Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: selon le type
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Le type" на русский

Предложения

Le type que tu as tué sort de prison.
Парень, которого ты пристрелил, только что вышел из тюрьмы.
Le type voulait l'échanger pour une voiture tout-terrain.
Парень, что выставил ее, хотел обменять ее на внедорожник.
Le type a dit que ça rendrait bien.
Парень сказал, что это будет выглядеть хорошо в фильме.
Le type que vous avez tué.
Избиты, точно так же как и парень, которого вы убили.
Le type a une réputation à protéger.
Ну, парень защищал свою репутацию.
Le type sur le toit au sud-est.
Парень на крыше, южно-восточный угол.
Le type au stylo a dit: "bienvenue dans l'équipe".
Парень с ручкой сказал: "Добро пожаловать в команду".
Le type dans l'abri a essayé de me tuer.
Парень из бункера пытался убить меня.
Le type qui l'avait logée là a tué mon père.
Парень который ее там оставил, убил моего отца.
Le type du marathon, je vois...
Да, парень с веселых стартов.
Le type du croquis est définitivement Jimmy Lennon...
Парень на рисунке определённо Джимми Леннон...
Le type qui fait un coup à chaque Noël.
Парень, который уже много лет орудует в разгар Рождества.
Le type que tu as amoché est le coloc de Geoff.
Парень, которого ты отправила в больницу... сосед по комнате Джефа.
Le type aime le genre Drôles de dames.
Парень западает по "Ангелам Чарли".
Le type à sa gauche est Kambui Jackson.
Парень слева от него - Камбуи Джэксон.
Le type qui m'a embauché a dit que Plimpton avait des informations sur l'incendie de câblage.
Парень, нанявший меня, сказал, что у Плимптона была информация о какой-то некачественной электропроводке.
Le type confirme l'histoire de la mère d'Olly.
Парень подтвердил историю Донована о родной матери Олли.
Le type de la sitcom qui ne raconte rien.
Парень, который предложил шоу без сюжета и ни о чём.
Le type d'hier soir voudrait un autre round si ça t'intéresse.
Парень, который был прошлой ночью, хочет отыграться, если тебе это интересно.
Le type au visage déformé que Sean a opéré hier.
Парень с деформированным лицом, которого Шон оперировал вчера.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5274. Точных совпадений: 5274. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo