Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "M. le Vice-Président" на русский

господин вице-президент
мистер Вице-президент
Г-н вице-президент
Господин вице президент
Excusez-moi, M. le Vice-Président, mais ce ne sont pas juste les républicains.
Простите, господин вице-президент, но речь не только о республиканцах.
M. le Vice-Président, acceptez...
Господин вице-президент, пожалуйста, примите...
Avec tout le respect, M. le vice-président, vous devriez retourner à Washington.
С уважением, мистер Вице-президент, вам нужно вернуться в Вашингтон.
M. le vice-président, repas dans 10 mn.
Мистер вице-президент, ланч через 10 минут.
M. Le Vice-Président, veuillez venir avec nous.
Г-н вице-президент, пройдите с нами, пожалуйста.
Tout est réglé, M. Le vice-président.
Как бы то ни было, г-н вице-президент, вопрос решен.
Merci d'être venu, M. le Vice-Président.
Спасибо за уделённое время, господин Вице-президент.
Pour n'importe quoi d'autre, M. le Vice-Président... Mais pas ceci.
Если бы это было что-то еще, господин вице-президент... но не это.
Si c'est le cas M. le Vice-Président permettez moi de vous rappeler que la tête du poisson pourrit en premier.
Если это так, господин Вице-президент, позвольте напомнить вам, что рыба гниет с головы.
M. le Vice-Président, nous avons une surprise pour vous aujourd'hui.
А теперь, господин вице-президент, у нас есть сюрприз для Вас.
Bonne chance avec votre premier lancement, ce soir, M. le Vice-Président.
И удачи с первой подачей сегодня вечером, господин Вице-президент
C'est vous que nous soutiendrons, M. le vice-président.
Мы поддержим Вас, господин вице-президент.
M. le vice-président, je m'appelle Lindsay Weir.
Господин вице-президент, меня зовут Линдси Виер.
Vous ne visualisez pas, M. le Vice-président.
Вы не представляете, г-н вице-президент.
Tout le plaisir est pour moi, M. le vice-président.
Конечно. С удовольствием, господин вице-президент.
M. Le Vice-Président, que savez-vous que j'ignore?
Господин вице-президент, что знаете вы и чего не знаю я?
M. Le Vice-Président, vous pouvez montrer le maillot?
Г-н вице-президент, Вы можете немного подержать рубашку на весу?
M. le Vice-président, c'est vraiment vous ?
Господин Вице-президент, это действительно вы?
Quelle est ta nouvelle, M. Le vice-président?
А какие у тебя новости, мистер вице-президент?
M. le Vice-président américain, vous avez eu grave crise cardiaque !
Господин вице-президент США, вы перенесли сильный сердечный приступ!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5814. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 914 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo