Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Parrot" на русский

"Ржавого попугая"
Je veux que tu ailles au Rusty Parrot à Jackson.
Я хочу, чтобы ты съездил в "Ржавого попугая" в Джексоне.
J'ai vu la note du Rusty Parrot.
Я увидел счет из "Ржавого попугая".
Votre fils est perché au Blue Parrot depuis un bout de temps.
Твой сын уже давно сидит в "Синем попугае".

Другие результаты

Vous, continuez avec votre parlotte.
Ну, вы можете продолжать вашу болтовню.
Trop de parlotte, pas assez de labeur.
Слишком много разговоров, леди, не хватит заправки.
Plus de parlotte jusqu'à ce qu'il puisse vous sauver de sa rage.
Заговариваешь мне зубы, пока он не спасет тебя своей яростью.
Sinon, c'est beaucoup de parlote.
В противном случае придется слишком много разговаривать.
Toute cette parlote m'a donné envie d'aller me baigner.
От всех этих разговоров мне захотелось окунуться.
Maintenant, assez de parlotte, je dois mettre en place ce nouveau dessin.
А теперь, хватит болтовни, мне надо повесить эту новую картину.
Moins de parlote, on avance.
La parlote, ça marche jamais.
Mais disons plutôt 20 minutes avec la parlotte.
La parlote, l'épanchement... ça t'empêche d'avancer dans ta vie.
Разговоры, всхлипывания... Это вас мешает вам жить дальше.
On a eu plein d'agréables parlottes.
У нас было много приятных разговоров.
Mais assez de parlotes, on y va et on agit.
Можем сидеть тут и трепаться, или можем поехать туда и заняться делом.
Comme o/ ne vontpas dîner, mère partot à sa recherche.
Когда он не пришел к обеду, мама пошла искать его.
Après toute cette parlote, cette aide psychologique... cette colère ne disparaît pas, ça empire.
После всех этих разговоров, терапии... Эта ярость не проходит, она гложет все сильней.
Mais je n'ai pas pu capter les 20 minutes de parlote ou quoi que ce soit qu'il se passait.
Но микрофон не мог различить 20 минут пустой болтовни или то, что происходило в спальне.
C'est moi qui fait la parlotte, et vous la fermer.
Ты прав, мой друг с чудесной укладкой.
C'est pas nous, la parlotte, Cooper.
Мы не говорим об этом, Купер. Говорим.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 50. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo