Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: plus de de plus en plus plus que plus tard
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Plus" на русский

Предложения

+10k
+10k
le plus +10k
+10k
+10k
+10k
non plus +10k
Plus dangereuse que tout autre ouragan.
Более опасный и менее предсказуемый, чем любой ураган.
Plus qu'assez pour me tuer.
Более, чем достаточно, чтобы убить меня.
Plus aucune attaque sur le sol américain.
Никогда больше не должно быть атак на американской земле.
Plus rien ne sera comme avant.
Больше никогда не будет так, как прежде.
Plus intimement qu'elles ne l'avaient admis.
Более близко, чем они в том, в то время признавались.
Plus précisément, il faut progresser dans deux domaines.
Если говорить более конкретно, то прогресса необходимо добиться в двух областях.
Plus vraisemblablement une école de secrétariat.
Более вероятно, что она училась на секретаря.
Plus important, croyez en vous.
И что более важно, верьте в себя.
Plus personne dit "bonjour".
Никто не говорит "доброе утро" больше.
Plus personne ne dessine sur papier.
Никто больше не берет в руки бумагу и ручку.
Plus personne veut travailler avec moi.
Никто больше не будет со мной работать после такого.
Plus rien ne peut me blesser.
Кларк, больше ведь ничто не сможет причинить мне вред.
Plus intéressant que vous l'imaginez je pense.
Я подозреваю, что он более интересный, чем вы полагаете.
Plus personne ne loue de films.
Больше никто уже не берет фильмы на прокат.
Plus besoin de vous inquiéter pour Traugott.
Вам больше не стоит беспокоиться о корпорации "Трауготт".
Plus d'un État peut ainsi être affecté.
Таким образом, затронутых государств может быть два или больше.
Plus d'inquiétude à avoir désormais.
Я думаю, что больше вы можете не волноваться об исчезновениях.
Plus tu expliques, moins je comprends.
Чем больше ты объясняешь, тем меньше я понимаю.
Plus tôt la chambre du fond sera finie...
Я, конечно, и сама бы могла, но ты же сам сказал, ...
Plus personne ne peut nous aider.
Нет никого, кто мог бы нас спасти.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 448249. Точных совпадений: 448249. Затраченное время: 1407 мс

le plus +10k
non plus +10k

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo