Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: seigneur du temps seigneur de guerre
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Seigneur" на русский

Предложения

C'est bon, Seigneur Bittlesham.
Нет, нет, нет, все нормально, лорд Биттлшэм.
Je souhaite vous servir, Mon Seigneur.
Я живу, чтобы служить Вам, мой Господин.
J'ai pensé que vous aimeriez finir comme notre Seigneur.
Я подумал, что вам понравится закончить свои дни как наш Господин.
Et je vous appellerai "mon Seigneur", mon Seigneur.
А я вас буду называть "милорд", милорд.
Seigneur, je l'ai fait contre la promesse d'une pièce.
Господин, он заставил меня, пообещав денег.
Écouter ce qu'il a à dire, Seigneur.
К тому, что он говорит, господин, я про это.
Alors si je peux parler de Cornwalum, Seigneur.
Если мне позволят говорить о Корнуолуме, господин.
J'ai pensé, Seigneur Den'ichiro...
Я тут подумала, господин Дэнъитиро...
Maintenant Dame Renko est vengée, et Seigneur Obiya est mort.
Теперь госпожа Рэнко отомщена, и господин Обия мёртв.
Vos hommes, mon Seigneur, vous suivront quelle que soit la fin.
Ваш народ, мой господин... последуют за вами, какой бы ни был исход.
Seigneur, ne nous abandonne pas.
Господи, прошу тебя, не оставь нас всех.
Vois la croix du Seigneur devenir force hostile.
Видишь ты крест Господень. Изыди, ты, нечистая сила.
Seigneur. Elles raffolent des bulles.
Господи, да они с ума по ним сходят.
Seigneur, tu lui ressembles vraiment.
О да, ты действительно на него похож.
Seigneur... regarde et reconnais-nous, pauvres pécheurs.
О, Господи... Пожалуйста, взгляни на нас, бедных грешников.
Seigneur, mon visage doit être affreux.
Господи, представляю, как выглядит сейчас мое лицо.
On pensait que c'était vous, Seigneur.
Мы думали, что он это ты, мой господин.
Mon Seigneur, Satan, réclame cinq âmes.
Мой повелитель Сатана потребовал пять презренных душ, которые нужны ему.
Seigneur, apporte-nous le bébé que nous aimons déjà.
Господи... Пожалуйста, даруй нам малыша, которого мы уже любим и обожаем.
Nous serons Tes bergers, Seigneur.
Твоими пастырями будем мы во имя Твое, Господи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5331. Точных совпадений: 5331. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo