Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Un dealer" на русский

наркодилер
торговец наркотиками
дилера
наркоторговца
дилером
наркоторговцу
дилер наркоторговец
наркоторговцем
торговца наркотиками
наркодиллера
диллера
наркодиллер

Предложения

Un dealer, propriétaire de marina, élimine ses concurrents.
Владелец яхты, наркодилер, убивает конкурента.
Un dealer de drogue à Bushwick a été tabassé et volé il y a une demi heure.
Полчаса назад на углу Бушвик был ограблен и избит наркодилер.
Et je suis un dealer parce qu'elle veut me quitter...
А я торговец наркотиками, потому что она хочет меня бросить.
Il a pris une mauvaise décision et a abattu un dealer désarmé.
Он неправильно понял ситуацию и застрелил невооруженного дилера.
L'une des 3 armes volées à un dealer.
Это один из трех стволов, украденных у дилера.
D'accord, attendez un instant, elle n'est pas un dealer.
Ладно, подождите минуточку, она не наркодилер.
Il écrit des B.D. C'est pas un dealer.
Он автор комиксов, а не наркодилер.
Donc son compagnon de cellule des 17 de ces mois était un dealer de drogue.
Все те 17 месяцев его сокамерником был наркодилер.
Tu es venue me dire que Tommy était un dealer.
Вы мне заявляете, что Томми - наркодилер.
Et c'est intéressant... qu'un dealer moyen pourrait gagner plus d'argent en servant des burgers.
И это очень интересно - средний наркодилер может зарабатывать больше, продавая бургеры.
On peut supposer que ses employeurs ne souhaitaient pas admettre qu'un de leurs investisseurs était un dealer.
По-видимому, ее работодатели были не рады признать, что их инвестором был наркодилер.
Leonard Gilroy est un professeur d'histoire, pas un dealer de drogues.
Леонард Гилрой - учитель истории, а не наркодилер.
Un dealer a été descendu et une femme a eu les jambes brisées.
Торговца наркотиками застрелили, а женщине переломали ногу.
Un dealer l'aurait tué dans une guerre de gangs.
Ходили слухи, что его убил дилер в борьбе за рынок сбыта.
Un dealer qui s'appelle Cheese a volé et brûlé sa caisse.
Наркоторговец по имени Чиз забрал его машину, сжёг её...
Un dealer de Stardust a été tué hier soir par un justicier.
Дилер Звёздной пыли был убит вчера линчевателем.
Un dealer qui s'est implanté à Greenpoint Park il y a quelques mois.
Наркоторговец, открывший лавочку в парке Гринпоинт пару месяцев назад.
Un dealer du nom de Dominic l'a payé pour faire disparaître un container plein d'armes.
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия.
Un dealer nommé Quame Martenz a tué un enfant du quartier.
Драгдилер по имени Куэйм Мартенс застрелил соседского ребёнка.
Un dealer. D'une autre bande.
Какого-то торговца из какой-то неместной банды.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 358. Точных совпадений: 358. Затраченное время: 275 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo