Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Une malade mentale" на русский

душевнобольная
психически больная
слабоумной
Ce n'est pas une malade mentale si c'est ce que tu dis.
Она не душевнобольная, если ты это имеешь ввиду.
Je suis une malade mentale avec une arme.
Я душевнобольная с пистолетом.
Une malade mentale, à ce qu'il dit.
Сказал, что она психически больная.
Pourquoi tu ne veux pas qu'on trouve un public, si ce n'est pas parce que tu es une malade mentale ?
Тогда почему ты так против того, чтобы мы нашли свою публику, если ты не психически больная?
Et c'est une malade mentale.
Je te préviens, Jemaine, c'est une malade mentale.
Я предупреждаю тебя, Джемейн, она - псих.
Je n'ai jamais parlé à une malade mentale.
Я никогда не разговаривал с психбольным.
OK, maintenant on dirait une malade mentale.
Так, теперь она кажется просто душевно больной.
Pour qui me prenez-vous, une malade mentale ?
За кого вы меня принимаете, за какую-то маньячку?
Un type mort, une malade mentale... et un voyageur du temps de la Révolution.
Мертвяк, долбанутая... и путешественник во времени из 18 века.
Vous n'êtes plus une malade mentale.
Pourquoi il faudrait que ça soit une malade mentale, parce que sa vie ne se conformait pas à un schéma familier.
Не понимаю, почему её называют ненормальной только за то что её образ жизни не совпадал с тем, который всем внушили.
La patiente dont vous êtes complice est une malade mentale.
Пациентка, которой вы оказали помощь, сбежала из отделения психиатрии.
Je suis devenue la cible d'une malade mentale jalouse à cause de ton incapacité à la garder dans ton pantalon.
Я стала мишенью для психопатки, потому что ты не смог удержать штаны.
Avec Eddie, on a eu affaire à une malade mentale ces dernières jours.
Мы с Эдди, последние пару дней, работали на вызове, связанным с психически неуравновешенной девушкой.
Elle est ce que je sais aujourd'hui être une malade mentale, qui fonctionne plus vite à certains moments plutôt qu'à d'autres.
Как я сейчас понимаю, она была, что называется, умственно отсталой иногда соображала лучше, иногда хуже.
Et la loi nous interdit de juger une malade mentale.
Как, заплатит штраф и ее тут же отпустят?
Maintenant, dites-moi, est-ce qu'elle a l'air d'une malade mentale ?
посмотрите сами, посмотрите и скажите мне, была ли она слабоумной?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 322 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo