Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a des" на русский

Предложения

Cette boîte a des idées nouvelles.
Нет. Этот банк - с новыми идеями.
Il y a des circonstances spéciales.
Bien. Elle a des amis chez Sparkle.
Точно, у неё наверняка друзья в "Спаркл".
Il a des biens qu'il veut exporter.
У него есть собственность, которую он хочет продать внешним планетам.
Scott a des antécédents de consommation.
У Скотта уже есть арест за торговлю наркотиками.
Et nous savons que walternate a des agents ici.
И мы знаем, что у Уолтернейта есть свои агенты здесь.
Chaque société a des lois différentes.
Знаешь, каждое общество имеет свои правила по этому поводу.
On a des gens à redescendre.
Нам нужно несколько человек отправить вниз по реке.
Il a des contacts sur Cardassia.
У него все еще есть связи на Кардассии.
Nouvelle Liberté a des espions aux États-Unis.
У "Новой Свободы" здесь, в США свои агенты.
La patiente a des douleurs abdominales inexplicables.
У пациентки наблюдаются необъяснимые, сильные боли в животе.
Charlie a des images de la chaise vide.
Чарли говорит, у нас есть кадры с пустым стулом.
Il y a des produits chimiques partout.
Я бы сказал, 10 к 1, что химикаты здесь повсюду.
Le Comité aussi a des questions à poser.
У Комитета тоже есть несколько вопросов, которые он хотел бы задать.
Si tu préfères, on a des céréales.
Ладно, если не хочешь есть свою, можем достать фруктовые хлопья.
Il y a des centaines de témoins potentiels.
Я имею в виду, там было сотни возможных свидетелей.
Il y a des passages rigolos.
Слушай, кое-что из этого должно быть смешным.
Elle a des clients très particuliers.
Ну да... Клиенты у нее и впрямь специфические.
Ça a des avantages, d'être policier.
Вот видишь, в том, чтобы быть копом, есть свои преимущества.
Allons voir si on a des empreintes sur cette clé.
Давай посмотрим, получим ли мы какие-нибудь отпечатки с того гаечного ключа.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20182. Точных совпадений: 20182. Затраченное время: 915 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo