Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "action" на русский

Искать action в: Oпределение Синонимы

Предложения

en action 471
Chaque action établit un lien qui nous y ramène.
Каждое наше действие создаёт ещё одно звено, которое связывает нас с ним.
Cette action peut annuler ma garantie.
Это действие может повлечь за собой аннулирование моей гарантии.
Veillons donc à renforcer collectivement ses moyens et son action.
Поэтому давайте примем на себя коллективное обязательство наращивать ее ресурсы и укреплять ее деятельность.
Le rapport propose des moyens de renforcer l'action entreprise.
В докладе предлагаются способы, при помощи которых можно было бы активизировать осуществляемую деятельность.
L'action internationale est cependant trop éparpillée.
Тем не менее, действия международного сообщества слишком разрозненны.
Il convient de souligner que toute action a une cause.
Мы хотели бы отметить в этой связи, что у каждого действия есть своя причина.
Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.
Мы должны осудить все действия, направленные на нарушение этих основополагающих норм.
Aucune action n'est donc recommandée.
Таким образом, не рекомендуются никакие последующие действия.
Nous devons intensifier encore notre action collective contre le terrorisme.
Мы должны и впредь осуществлять наши коллективные действия по борьбе с терроризмом.
Votre action doit servir d'inspiration.
Ее деятельность должна служить для нас источником вдохновения.
Et l'action des Nations Unies, notre action, continue de s'étendre.
Деятельность Организации Объединенных Наций - наша деятельность - продолжает расширяться.
Elle offre des recommandations utiles qui appellent notre action.
Прозвучал ряд полезных рекомендаций, которые потребуют действий с нашей стороны.
Associer action immédiate et développement stratégique.
Интеграция неотложных и стратегических мероприятий в области развития.
Une campagne d'information visant la population angolaise viendra étayer cette action.
Эти усилия будут освещаться во время кампании в области общественной информации, направленной на разъяснение народу Анголы этого процесса.
L'action antimines devrait être intégrée dans les programmes de développement.
Деятельность, связанную с разминированием, следует и далее включать в рамки более широкой программы в области развития.
Voilà le remerciement pour une bonne action.
Боже. Знаешь, в этом городе ни одно доброе дело не остается безнаказанным.
Je veux voir les deux stagiaires en action, sous pression.
Сэр? - Я хочу увидеть обоих стажеров в действии, под давлением.
Je vous croyais plutôt homme d'action.
А я думала, что ты больше человек дела.
J'ai fait une bonne action.
Я поступил как мужчина, сделал правильную вещь.
On est tout théorie sans action.
А мы все в теории и без действий.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 41748. Точных совпадений: 41748. Затраченное время: 231 мс

en action 471

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo