Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "adresse légale" на русский

Искать adresse légale в: Синонимы
юридический адрес
юридического адреса
юридическом адресе
Les syndicats, comme certaines ONG et les journaux indépendants, ont du mal à trouver des locaux et ne peuvent donc disposer d'une adresse légale, nécessaire pour l'enregistrement.
Профсоюзы, так же как и некоторые НПО и независимые газеты, сталкиваются с трудностями в поисках соответствующих помещений и поэтому лишены возможности иметь юридический адрес, требуемый при регистрации.
Le Comité des droits de l'homme constate à juste titre que l'État partie a commis une violation de l'article 18 du Pacte en refusant d'accepter l'adresse légale de la communauté Krishna comme «siège administratif» d'une association religieuse.
Комитет по правам человека сейчас совершенно обоснованно пришел к выводу о том, что государство-участник нарушило статью 18 Пакта, отказавшись признать юридический адрес общины Кришны в качестве "административного местонахождения" религиозного объединения.
Cette commission a rejeté leur demande, au bout d'un an, au motif que le groupe Krishna n'avait pas «d'adresse légale» dûment agréée.
Спустя год Государственный комитет отклонил это ходатайство на том основании, что группа Кришны не имела надлежащего "юридического адреса".
De plus, il leur était souvent très difficile d'obtenir une adresse légale car elles n'avaient pas accès aux informations nécessaires sur les possibilités de logement.
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья.
Dans un délai d'un mois, le parti doit présenter une demande au Ministère de la justice, signée par la personne autorisée à cet effet par l'assemblée constituante ayant créé ce parti, et indiquant l'adresse légale de l'organe directeur.
Для государственной регистрации партия в течение месяца подает заявление в Министерство юстиции республики, подписанное лицом, уполномоченным учредительным собранием создаваемой партии, с указанием юридического адреса руководящего органа.
Le fait d'utiliser une adresse légale de résidence a des conséquences non seulement sur le dénombrement de la population totale mais également sur certaines caractéristiques des logements.
Использование юридического адреса постоянных жителей сказывается не только на измерении общей численности населения, но и на оценке признаков, относящихся к жилищному фонду.
Le fait d'utiliser l'adresse légale de résidence a également des conséquences sur la ventilation par type de ménage, en particulier dans les pays où les étudiants de l'enseignement supérieur ont tendance à conserver l'adresse de leur famille aux fins de l'enregistrement.
Использование юридического адреса места жительства также имеет последствия для проведения разбивки по типу домохозяйств, особенно в странах, в которых учащиеся третьей ступени предпочитают сохранять регистрацию по месту жительства своей семьи.
Dans la plupart des cas, l'adresse légale figurant dans le registre de la population sera la même que l'adresse de fait, mais pour certains groupes il peut y avoir des différences.
Для большинства юридическое место жительства, включенное в регистр населения, совпадает с фактическим местом жительства, но в случае некоторых групп дело может обстоять иначе.
Chaque mois, le bureau des statistiques reçoit des informations sur les entreprises nouvellement enregistrées et sur les liquidations officiellement prononcées, ainsi que sur les changements de nom et d'adresse légale des entreprises.
Ежемесячно статистическое управление получает информацию о вновь зарегистрированных и ликвидированных в законном порядке предприятиях, а также информацию об изменениях в названии и юридическом адресе предприятий.
En vertu de la loi précitée, l'enregistrement des personnes sans abri se fait en utilisant pour celles-ci l'adresse légale d'une institution spécialisée, ce qui permet leur prise en charge, ou l'adresse d'autres institutions s'occupant de cette catégorie de personnes.
Согласно вышеупомянутому Закону, регистрация бездомных граждан осуществляется по юридическому адресу специализированного учреждения, что обеспечивает учет бездомных граждан, или по адресу других учреждений для этой категории лиц.
Dans une autre affaire, le journal satirique Navinki aurait été suspendu à plusieurs reprises pour n'avoir pas notifié son changement d'adresse légale et soumis d'exemplaires au Ministère de l'information.
Можно привести еще один случай - с сатирической газетой "Новинки", деятельность которой, как сообщается, неоднократно приостанавливали из-за несообщения изменений в юридическом адресе и непредоставления сигнальных экземпляров в министерство информации.
En Serbie plus particulièrement, leurs efforts pour obtenir une adresse légale sont souvent contrariés, ou bien on leur refuse l'accès à l'information sur les démarches juridiques et pratiques qu'ils pourraient entreprendre et les moyens d'exercer ces recours.
Так, многие из них, в особенности в Сербии, наталкивались на противодействие, когда пытались обеспечить себе юридический адрес, или натыкались на иные препятствия, мешавшие им получить доступ к информации о предусмотренных для них вариантах правовых и практических мер и путях использования этих вариантов.
Le choix de l'adresse légale est conforme aux principes applicables, mais n'est pas toujours le plus pertinent pour le comptage de la population par lieu de résidence habituel.
Кроме того, имеется ряд проблем, связанных с обновлением регистров, особенно в отношении лиц, выезжающих за рубеж.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13. Точных совпадений: 13. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo