Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "affectation" на русский

Предложения

Elle n'a aucun effet sur l'affectation ou la promotion des fonctionnaires, ni sur les autres décisions administratives.
Оно не влияет на назначение или продвижение персонала по службе и на другие административные решения.
Une mauvaise affectation des ressources peut aboutir à une discrimination involontaire.
Недостаточное выделение ресурсов может привести к неизбежной дискриминации44.
L'affectation de crédits à ces activités dans le budget des programmes constitue une heureuse initiative à cet égard.
Положительным шагом в этом направлении является выделение в соответствующих программах ресурсов на эти функции.
J'ai pris une nouvelle affectation dans une entreprise pour laquelle je travaillais.
Теперь у меня новое задание от компании.
Peu importe la difficulté ou l'impossibilité de l'affectation, Garcia la prenait.
Не важно насколько тяжелое или невозможное задание, Гарсия брался за него.
L'affectation de ressources au développement est inutile si ces ressources servent à rembourser la dette extérieure.
Выделение ресурсов на цели развития бессмысленно, если они используются для погашения внешней задолженности.
Donc ce n'est plus votre affectation désormais.
Итак, сейчас это не твоё задание.
Nous pensons qu'il convient de se concentrer sur ce rôle essentiel lors de l'affectation des ressources du Fonds.
Мы считаем, что выделение ресурсов из Фонда должно быть сфокусировано на этой ключевой роли.
Les résultats étant difficiles à prévoir, il est tout aussi difficile de justifier l'affectation de moyens financiers à des mécanismes de partenariat.
Поскольку трудно предсказать результаты, не менее трудно обосновать выделение средств на процессы налаживания партнерских отношений.
Je demandais juste quelle était votre affectation.
Я спросил, что у вас было за задание, сэр.
Depuis son affectation dans notre compagnie.
С тех пор как он был назначен в нашу организацию.
Sa dernière affectation était à Helmand.
Последний срок он служил в афганской провинции Гильменд.
Les effectifs des unités médicales doivent compter pour une affectation.
Считается, что весь личный состав медицинских подразделений работает на основе назначения.
Greg saura pour son affectation ce soir ou demain.
Грег выяснит по-поводу ординатуры сегодня или завтра, точно не знаю.
Il est recommandé de porter à 120 jours la durée d'affectation maximale.
Было рекомендовано ограничить срок возможного продления периода прикомандирования к принимающей миссии 120 днями.
La période d'affectation maximale sera portée à 120 jours.
Максимальная продолжительность прикомандирования будет увеличена до 120 дней.
L'affectation temporaire ne peut entraîner une réduction du salaire de la femme concernée.
В этой связи временный перевод на другую работу не должен приводить к уменьшению размера заработной платы женщины.
Le Comité consultatif a formulé des recommandations utiles sur l'affectation des ressources, qui demandent à être étudiées de près par le Secrétariat.
Консультативный комитет подготовил полезные рекомендации относительно распределения ресурсов, которые заслуживают самого внимательного изучения Секретариатом.
L'affectation de crédits au financement des programmes de désarmement, démobilisation et réinsertion est essentielle pour le règlement des conflits.
Для урегулирования конфликта главным является предоставление ресурсов на цели разоружения, демобилизации и реинтеграции.
L'affectation des ressources et les décisions politiques jouent également un rôle important dans la réalisation du droit à un logement convenable.
Важную роль в реализации права на достаточное жилище также играет процесс распределения ресурсов и относящиеся к нему директивные решения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2333. Точных совпадений: 2333. Затраченное время: 206 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo