Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "agent de sécurité" на русский

охранник
сотрудник службы безопасности
сотрудник по вопросам безопасности
сотрудника по вопросам безопасности
сотрудника службы охраны
сотрудников охраны
сотрудник по безопасности
категории службы охраны
сотрудников службы охраны
сотрудника охраны
в охране
Espérons juste que l'agent de sécurité ne connaisse pas Spears personnellement.
Будем надеяться, этот охранник не знаком со Спирсом лично.
Burke et l'agent de sécurité ont déjà tué un homme.
Бери и её охранник уже убили человека.
La porte tournante de la banque ne fonctionnait pas et un agent de sécurité l'ouvrait manuellement.
Вращающаяся дверь в банке не работала, и сотрудник службы безопасности открывал ее вручную.
Chaque juge aura un agent de sécurité chargé d'assurer sa protection personnelle pendant les heures de travail.
Каждому судье будет назначен один сотрудник по вопросам безопасности для личной охраны в рабочее время.
Vous commencerez en tant qu'agent de sécurité dans une banque.
Ты начнешь, как охранник в банке.
On devrait rentrer, voir si l'agent de sécurité l'a vu.
Нам стоит пойти посмотреть, не увидел ли его охранник.
Je suppose que voilà notre agent de sécurité disparu.
Думаю, это наш пропавший охранник.
Cette nuit, un agent de sécurité privé a tiré sur un intrus armé.
Вчера вечером частный охранник подстрелил вооруженного злоумышленника.
L'agent de sécurité a dit que Hoover était impliqué.
Охранник сказал, что ко всему причастен Гувер.
Quand vous dites travailler... comme agent de sécurité, concierge, ayant un accès facile.
Когда вы сказали "работа"... Охранник, уборщик, любой из технического персонала.
Que faisait l'agent de sécurité dans cet appartement ?
Что этот охранник делал в той квартире?
Avec votre meilleur agent de sécurité.
И, само собой, ваш лучший агент.
Cela n'excuse pas le magasin ou l'agent de sécurité.
Это не извиняет магазин или охранника.
J'ai été agent de sécurité pendant un temps.
Знаешь, я как-то работал охранником, недолго...
La premier agent de sécurité sur la scène après le meurtre est mort.
Охранник, который был первым на месте преступления, мёртв.
L'agent de sécurité m'a vu vers la maison de Jones hier matin.
Парень из частной охраны видел меня возле дома Джонса вчера утром.
Un agent de sécurité appelé Steve Beck vient d'être découvert assassiné chez lui dans le Bronx.
Охранника по имени Стив Бек только что нашли убитым в своём доме в Бронксе.
C'était un agent de sécurité, pas un collègue.
Он был охранником, а не сотрудником.
L'agent de sécurité ne vous laissera rentrer.
Охрана у входа не даст тебе войти туда просто так.
Deux postes d'agent de sécurité récemment créés ont été pourvus en octobre 2002.
К октябрю 2002 года были заполнены две новые должности сотрудника службы охраны.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 345. Точных совпадений: 345. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo