Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "agents de sécurité" на русский

охранников сотрудников службы охраны сотрудников по вопросам безопасности
сотрудников службы безопасности
сотрудников охраны
охранники
сотрудники службы безопасности
сотрудников служб безопасности
охранника
сотрудников безопасности
сотрудники по вопросам безопасности
сотрудники безопасности
сотрудников органов безопасности
сотрудниками по вопросам безопасности
сотрудники служб безопасности

Предложения

Tuant 2 agents de sécurité et un pompier.
Да, в результате чего погибли двое охранников и пожарный.
Nous devrions voir si elle dormait avec l'un des agents de sécurité.
Стоит проверить, может, она спала с кем-нибудь из охранников.
Le Comité a été informé en outre que les fonctions des agents de sécurité de la Mission comprennent le patrouillage de la ville.
Комитет был проинформирован также о том, что в функции сотрудников службы охраны Миссии входит патрулирование города.
Cinq agents de sécurité et de la sûreté et une infirmière ont été recrutés.
Был осуществлен наем пяти сотрудников службы охраны и безопасности и одной медсестры.
À mesure que de nouveaux juges seront nommés, le nombre des agents de sécurité sera modifié en conséquence. e) Sécurité des résidences.
По мере назначения дополнительных судей число сотрудников по вопросам безопасности будет корректироваться соответствующим образом. ё) Безопасность в местах проживания.
Sept agents de sécurité et de la sûreté ont déjà été recrutés.
Уже осуществлен наем семи сотрудников службы охраны и безопасности.
Trente-neuf autres agents de sécurité devaient commencer leur formation de base le 2 février 2009.
Еще 39 сотрудников службы охраны 2 февраля 2009 года должны были начать прохождение базовой учебной подготовки.
Le Service spécial de protection de l'État de Géorgie a fourni des agents de sécurité individuels à certains représentants diplomatiques et consulaires.
Специальная государственная служба охраны Грузии предоставила личных охранников для некоторых дипломатических и консульских представителей.
Certains villages ont créé des unités d'autoprotection et/ou engagé des agents de sécurité pour protéger leurs cultures de mandarines pendant la saison des récoltes.
Жители ряда сел организовали группы самообороны и/или наняли охранников для защиты урожая в период сбора мандаринов.
Elle a pris l'initiative de mettre au point des programmes communs de formation et d'organisation des carrières à l'intention des agents de sécurité.
Она возглавляет работу по разработке общих программ подготовки и повышения квалификации для сотрудников службы охраны Организации Объединенных Наций.
Le Groupe comprend deux agents de sécurité.
Группа укомплектована двумя сотрудниками по вопросам безопасности.
Les agents de sécurité doivent être partout.
Там, наверное, везде охрана.
Les seuls que je veux voir bouger dans la cité sont les agents de sécurité.
По городу должны перемещаться только мои команды службы безопасности.
Il a glissé des commentaires quant à la nécessité de former les agents de sécurité pour qu'ils ne soient pas des facteurs d'insécurité.
Он вскользь коснулся вопроса о необходимости профессиональной подготовки сотрудников служб безопасности, чтобы они не становились факторами небезопасности.
Il donne l'assurance que les nouveaux agents de sécurité, qui ont été recrutés en nombre, vont recevoir une formation plus soutenue.
Он заверяет, что новые сотрудники службы безопасности, набранные в достаточном количестве, получат более качественную подготовку.
En réalité, les agents de sécurité avaient confisqué l'appareil et retiré son badge au représentant en question.
На самом деле сотрудники Службы безопасности конфисковали это устройство и отобрали у представителя организации пропуск.
Tous les véhicules sont équipés d'armes à feu et tous les agents de sécurité sont formés à leur mission.
Во всех автомобилях находилось огнестрельное оружие, и все сотрудники охраны имели надлежащую подготовку.
Des cours de premiers soins sont dispensés aux chauffeurs, aux agents de sécurité et autres membres du personnel.
Подготовку по оказанию первой помощи проходят водители, сотрудники по вопросам безопасности и прочий персонал.
La formation spécialisée prévue pour les agents de sécurité pendant l'exercice biennal a été entièrement administrée.
В полном объеме была осуществлена специальная программа профессиональной подготовки сотрудников службы безопасности и охраны, которая была запланирована на текущий двухгодичный период.
Je leur suis immensément reconnaissant, ainsi qu'à tous les membres du Secrétariat, notamment les agents de sécurité et les interprètes.
Я хочу выразить огромную признательность им, а также всем сотрудникам Секретариата, включая сотрудников охраны и устных переводчиков.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 493. Точных совпадений: 493. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo