Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: petit agneau
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "agneau" на русский

ягненок
агнец
баранина
овечка
овца
барашка
бараньей
ягненка
агнца
ягненком
баранины
овечку
бараниной

Предложения

36
Que tu sois un lion ou un agneau, je t'aimerais toujours.
Неважно, лев ты или ягненок, я всегда буду любить тебя.
Quand j'étais petite j'ai adopté un agneau.
В детстве у меня был ягненок.
J'étais comme un agneau, Victor.
Я был как агнец, Виктор.
Tu sais, j'ai trouvé que l'agneau était un peu lourd.
Ты знаешь, я подумал что баранина была слегка тяжеловата.
Le vin était excellent... mais leur agneau, je ne sais pas.
Вино было замечательным, но баранина не удалась.
Après tout, l'agneau ne provoque pas l'ours.
Ягненок, в конце концов, не провоцирует медведя.
Je ne sais pas si mon agneau est encore chaud.
Не знаю, готов ли мой ягненок.
J'ai l'agneau et tu as le poulet.
У меня баранина, у тебя - курица.
Va voir Mme Crook, mon agneau.
Иди, найди миссис Крук, мой ягненок.
L'agneau doit être fraîchement abattu.
Ягненок должен быть только что зарезан.
Un vrai agneau ou un innocent... mais ça sera son prochain meurtre.
Это на самом деле может быть ягненок, это может быть кто-то невинный, но я думаю, это будет его следующее убийство.
Pas de Travis ni d'agneau.
Никаких признаков Трэвиса или какого бы то ни было ягнёнка.
Un plat français avec agneau, canard et veau.
Это рагу Д'Артаньяна... французское блюдо с бараниной, уткой, телятиной.
Je voulais te donner de l'agneau.
Я хотела дать тебе баранины, но совсем забыла.
Attends d'avoir goûté l'agneau grillé.
Погоди, ты еще не пробовал жаркое из баранины.
C'était pas un pauvre agneau.
М на этот раз речь не о маленькой бедной овечке.
Je vais être doux comme un agneau avec toi.
Я буду абсолютно честен с тобой.
Lavé dans le sang de l'agneau, il me protégera.
"€ был омыт кровью агнца!" он защитит мен€! ...
Si l'agneau voit la lame, il panique.
Если овца видит нож, она пугается.
Si l'agneau voit le couteau, Il panique.
Овца пугается, если видит нож.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 408. Точных совпадений: 408. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo