Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: il a ajouté que
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ajouté" на русский

Предложения

ajoute 2029
437
Après avoir ajouté 30$ de ma poche.
После того как я добавил $30 из своих денег.
Cette personne a corrompu la greffe à l'insu du programmeur et a ajouté ce paramètre.
Этот человек повредил образ, пока программист отвлекся, и добавил этот параметр.
Oui et j'ai ajouté quatre œufs...
Да, я все сделала, а потом я добавила четыре...
J'ai ajouté un micropoint à chaque numéro de page.
Ну, я добавила по одной микроточке рядом с каждым номером страницы.
Ils ont ajouté beaucoup de règles depuis mon époque.
Да уж, а они добавили кучу правил, с тех пор, как участвовал в этой гонке.
Nous avons ajouté quelques gènes pour pouvoir sélectionner ce chromosome particulier.
Мы добавили несколько генов, чтобы мы могли выбрать эту хромосому.
La Commission a ajouté que les recours internes avaient été épuisés par l'entreprise et non par les auteurs eux-mêmes.
Комиссия добавила, что внутренние средства правовой защиты были исчерпаны компанией, а не самими авторами.
Et donc nous avons ajouté ces soufflets manuels.
И поэтому мы добавили ручные дыхательные мешки.
J'ai ajouté quelques renseignements, et une photo de votre dossier.
Вот я и добавила пару деталей, фото... из твоего файла...
J'ai ajouté un peu d'origan et de ciboulette.
Я добавил немного орегано, зеленого лука.
Quelque chose y a été aussi ajouté.
Но, мне кажется, что-то и добавили.
Une que j'ai ajouté au cadeau de Tullius.
То, что я добавила к подарку Туллию.
Elle a ajouté que le Fonds rendait compte des revenus provenant du recouvrement des coûts dans ses états financiers.
Она добавила, что ЮНФПА отчитывается о поступлениях по линии возмещения расходов в своих финансовых ведомостях.
Elle a ajouté que les femmes occupent d'importants postes de responsabilité.
Она добавила, что женщины занимают важные ответственные посты.
La Directrice générale a ajouté que l'UNICEF prenait ces questions très au sérieux.
Директор-исполнитель добавила, что ЮНИСЕФ очень серьезно относится к этим вопросам.
Le sénateur a ajouté mon nom à une longue liste de gens et d'organisations qu'il accuse de servir la cause communiste.
Сенатор добавил мое имя к длинному списку лиц и организаций, которых он обвинил в служении делу коммунизма.
Je l'ai ajouté à ma liste si ça peut t'aider.
Я добавил это в свой список, если тебе от этого станет легче.
J'ai aussi ajouté des sous-programmes pour la compassion, la patience, l'empathie, la bienséance.
Я также добавил новые подпрограммы сострадания, терпения, сочувствия, этикета.
J'ai également ajouté à ce diagramme des lignes roses qui descendent vers la droite.
Я также добавил в график вот эти розовые линии идущие вниз и направо.
M Salviano a ajouté que les médias devraient aider à faire entendre les voix de la jeunesse.
Г-н Салвиану добавил, что средства массовой информации должны помогать услышать голос молодежи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2934. Точных совпадений: 2934. Затраченное время: 109 мс

ajoute 2029

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo