Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "album de photos" на русский

фотоальбом
Vos enfants, vos clés, votre album de photos de famille.
Ваши дети, ключи, семейный фотоальбом.
Notre avocat nous a dit que ce serait une bonne idée... de faire un album de photos de mères potentielles.
Уполномоченный по усыновлению сказал, что было бы неплохо сделать фотоальбом, чтобы показать предполагаемых мам.
L'album de photos... Il y a des millions de photos de l'appartement dedans.
Фотоальбом! Там же миллион снимков этой квартиры.
Il m'a montré son album de photos.
Он показал мне свой фотоальбом.
La víctime a identifié à Mark Foster dans l'album de photos.
Жертва опознала Марка Фостера из череды снимков.
J'ai un album de photos de vous tous.
У меня даже есть блокнотик с вашими фото.
Un album de photos - Mais ils dorment tous
Альбом с фотографиями, мэм. Нет, посмотрите, они все спят.
Tout-le-monde a pu récupérer un gros album de photos en cache de la page de Stan.
Хакеры смогли найти большой альбом, сохранённых изображений со страницы Стэна.
Tu as fait ça juste pour prendre cet album de photos ?
Ты это сделал только ради альбома. чтоли?
Quelqu'un qui parcourt leur album de photos en conclut qu'ils ont une vie joyeuse, faite de plaisirs... exempte de tragédie.
Кто-нибудь, глядя на наши фотографии, может подумать, что мы ведём счастливое беззаботное существование.
Vous n'avez jamais voulu publier un album de photos sur la ville ? -Non.
Не думал выпустить книгу с фотографиями, посвященную Фьелльбакке?
Et ton album de photos d'Europe? Les châteaux?
А как же твой Европейский фото-тур, замки?

Другие результаты

Quelqu'un a cambriolé notre maison et a volé les albums de photo de Bella juste après l'accident.
Кто-то ворвался в наш дом и украл фото-альбомы Беллы сразу после аварии.
Le HCR s'est efforcé d'améliorer la coordination des activités et la fiabilité des bases de données établies par les organismes compétents, en continuant à avoir recours à des moyens tels que les « albums de photos de recherches » et les émissions radiophoniques.
Предпринимаются усилия для укрепления координации и повышения точности баз данных, созданных соответствующими организациями, а также продолжается использование таких методов, как «фотоальбомы для поиска пропавших» и проведение радиопередач.
Quand vous avez signalé la disparition d'Alison, Vous avez donné a la police de Rosewood des albums de photos.
Когда вы сообщили о пропаже Элисон, вы дали полиции несколько семейных фотографий.
J'ai eu un exemplaire de l'album photo de classe en avance.
У меня есть предварительный экземпляр ежегодника.
Je pourrai venir et feuilleter quelques-uns de vos albums photos. L'album de finissants, peut-être...
Я бы мог прийти, полистать твои фотоальбомы, ежегодники, чтобы было по-честному.
J'ai perdu plein d'albums photo de souvenirs merveilleux.
Я лишился множества фотоальбомов с драгоценными воспоминаниями.
Tu sais qu'il y a 3 albums remplis de photos de toi bébé ?
Ты знаешь, что у тебя есть целых три полных детских альбома?
Ton père a arraché cette page de l'album photo.
Твой папа выдрал ее из фотоальбома.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1078. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 150 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo