Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "aller déjeuner" на русский

пообедать
позавтракать
пойти на обед
пойти на ланч
пойти перекусить
пообедаем
идем обедать
Chéri, où veux-tu aller déjeuner...
Дорогой, где ты хочешь пообедать...?
Je sais que vous êtes supposés aller déjeuner ensemble, mais j'ai une urgence.
Я знаю, что вы вдвоем собирались пообедать, но у меня чрезвычайная ситуация.
Je lui ai dit que tu étais sous la douche et qu'on pouvait aller déjeuner avec que je te ramène vu que mon père cuisine pas trop.
Я сказала ей, что ты была в душе и что мы собирались позавтракать перед тем как я отвезу тебя домой так как мой папа действительно не готовит.
"Tu peux te dire de regarder la télé, d'aller déjeuner avec tes amies, sortir, aller au cinéma avec papa."
Ее это всегда бесило. "Да, ты можешь позволить себе весь день смотреть телевизор, позавтракать со своими друзьями и есть все, что вздумается, ходить вместе с папой в кино и на вечеринки"
Prêt à aller déjeuner ?
Vous devriez aller déjeuner tôt.
Тебе лучше пойти на обед пораньше.
On n'a pas eu la chance d'aller déjeuner et de rire autour d'une salade comme les femmes dans les magazines.
У нас не было возможности пообедать и не смеялись над салатами, как это делают женщины в журналах
On devrait aller déjeuner.
Мы должны пойти на обед.
Qui veut aller déjeuner ?
Ну, кто готов пообедать?
On devrait aller déjeuner et faire connaissance.
Мы должны пойти на ланч и узнать друг друга получше.
Ma secrétaire a dû aller déjeuner.
Моя секретарша, должно быть, ушла обедать.
Je ne veux pas vraiment aller déjeuner aujourd'hui.
Я действительно не хочу сегодня обедать.
Vous êtes censée aller déjeuner avec Catherine.
Сейча вы должны обедать с Катрин.
On ne peut pas aller déjeuner.
Мы не можем поехать на ланч.
J'ai donc recopié la lettre juste avant d'aller déjeuner.
Прежде чем идти на обед, Я сделала копию письма мистера Зинтропа.
Juste quelques plus au signe, et alors nous pouvons aller déjeuner.
Осталось подписать совсем немного, а потом пойдем обедать.
Et un jour, Tony lui proposa d'aller déjeuner.
Однажды Тони пригласил ее на обед.
Je pensais aller déjeuner avec lui...
Я думал, что пообедаю с ним...
Vous attendez toujours une heure avant d'aller déjeuner ?
Вы всегда в машине сидите по часу, перед тем, как пойдёте завтракать?
Je voulais simplement vous appeler pour voir si vous vouliez aller déjeuner.
Как раз собиралась позвонить тебе - пригласить на обед.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66. Точных совпадений: 66. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo