Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "anévrisme" на русский

Alcoolisme et anévrisme de Berry sont tous les deux des théories valides.
Алкоголизм и аневризма, обе теории подходят.
Votre fille a un anévrisme de Berry.
У вашей дочери аневризма в мозгу.
Ni anévrisme ni malformation artérielle ou veineuse cérébrale.
В мозге ни аневризм, ни артериальных или венозных деформаций.
L'anévrisme est un autre symptôme.
Аневризм это всего лишь еще один симптом.
Il y a un anévrisme dans l'artère communicante antérieure du cerveau.
Это аневризма В передней соединительной артерии его мозга.
Il peut avoir un anévrisme ou une tumeur au cerveau.
Это может быть аневризма или опухоль мозга.
J'ai peut-être un anévrisme de la crosse de l'aorte.
Нет, у меня аневризма аорты.
Ma mère est morte d'un anévrisme dans la cuisine.
Мою мать убила аневризма на кухне.
Et bien, malheureusement, ce type d'anévrisme est inopérable.
Ну, к сожалению эта аневризма неоперабельна.
Crise cardiaque, anévrisme, overdose, cancer.
Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак.
Soit un trauma, un anévrisme, un cancer ou une maladie auto-immune.
Может быть травма, аневризма, рак или аутоиммунное заболевание.
"Ça" était un anévrisme, rien d'autre.
"Это" была аневризма - и больше ничего не было.
Non, l'anévrisme était là avant.
Нет, аневризма была при предсуществующем состоянии.
Tu aurais pu avoir un anévrisme et tu ne nous l'as même pas dit.
У тебя, возможно, была аневризма и ты даже не говорила нам.
Donc si quelque chose lui arrivait... suicide, anévrisme, accident de voiture.
Так что если с ней что-то случится... суицид, аневризма, авария.
Le médecin légiste a dit que c'était un anévrisme.
Патологоанатом сказал, что это аневризма.
La deuxième réparera l'anomalie pour prévenir la formation d'un nouvel anévrisme.
Во вторую разберемся с пороком, чтобы предупредить образование других аневризм.
L'anévrisme n'explique pas une douleur des articulations.
И аневризма не объясняет боль в суставах.
Les gens pensaient les centres de guérisons sûrs car ils avaient vu l'anévrisme de Chad Decker guérir.
Люди думали что центры здоровья были безопасны потому что они видели, что аневризма Чеда Деккера излечилась.
Ça peut s'entendre lors d'un anévrisme dû à un coma.
Такое бывает из-за аневризма, полученного вследствие травмы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 202. Точных совпадений: 202. Затраченное время: 71 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo