Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "angolais" на русский

Посмотреть также: le gouvernement angolais peuple angolais
Искать angolais в: Oпределение Синонимы
ангольский
анголец
Анголы
Республики Ангола
ангольского ангольских ангольцев Анголе ангольским
ангольское
ангольские
ангольцам
ангольскому
ангольцы
ангольская

Предложения

À cet égard, le Sommet a accueilli avec satisfaction la décision du Gouvernement angolais de tenir des élections en 2004.
В этой связи участники Встречи на высшем уровне приветствовали решение правительства Анголы провести выборы в 2004 году.
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est M. George Chikoti, Vice-Ministre angolais des affaires extérieures.
Следующий оратор в моем списке - Его Превосходительство г-н Жорж Шикоти, заместитель министра иностранных дел Анголы.
Nous appuyons les efforts du Gouvernement angolais visant à créer un mécanisme pour leur intégration dans le processus du dialogue politique.
Мы поддерживаем усилия правительства Анголы по установлению механизма для интеграции этих образований в процесс политического диалога.
Comme il est déjà indiqué plus haut, le Code pénal angolais ne contient pas de définition explicite d'un acte de terrorisme.
Как уже указывалось, в Уголовном кодексе Анголы отсутствует отдельное определение террористического акта.
Le Comité souhaiterait connaître la peine prévue par le Code pénal angolais pour la commission d'actes de terrorisme.
КТК хотел бы узнать, какие санкции предусмотрены в Уголовном кодексе Анголы за совершение преступлений, связанных с терроризмом.
Les membres du Conseil ont noté qu'ils devraient tenir compte des vues du Gouvernement angolais lorsqu'ils examineraient le nouveau mandat de l'ONU.
Члены Совета отметили необходимость учесть мнения правительства Анголы при рассмотрении нового мандата.
Il est prévu d'inviter des responsables officiels angolais à participer à ces émissions.
Планируется приглашать для участия в этих передачах должностных лиц правительства Анголы.
Cette tâche incombe d'abord et avant tout au Gouvernement angolais, mais la communauté internationale se propose de l'aider.
Хотя решением этой задачи в первую очередь должно заниматься правительство Анголы, международное сообщество намеревается оказывать помощь.
Il ne reste donc à ce jour aucun citoyen angolais sur le territoire togolais.
Таким образом, на территории Того в настоящее время нет ни одного гражданина Анголы.
Plus de 92 % du territoire angolais se trouvent maintenant entre les mains des autorités légales.
Свыше 92 процентов территории Анголы находятся сейчас под контролем законных властей.
Ils se sont félicités des efforts faits jusqu'à présent par les Gouvernements angolais, sierra-léonais et d'autres pays.
Они приветствовали усилия, предпринятые к настоящему времени правительствами Анголы и Сьерра-Леоне и другими.
Il existe cependant d'autres liens entre les diamants angolais et la République démocratique du Congo qui méritent d'être examinés.
Но существуют и другие связи между алмазами из Анголы и Демократической Республикой Конго, которые необходимо изучить.
La délégation du Gouvernement angolais comportait 25 membres, dont 20 femmes.
В правительственной делегации Анголы насчитывалось 25 человек: 20 женщин и 5 мужчин.
Maintenant que la paix est une réalité, l'un des objectifs fondamentaux du Gouvernement angolais est d'éliminer totalement les facteurs de conflit.
Теперь, когда мир стал реальностью, одной из основных целей правительства Анголы является полная ликвидация факторов, приводящих к конфликту.
Ils adhèrent à la loi d'amnistie récemment adoptée par le Parlement angolais sur l'initiative du Président José Eduardo dos Santos.
Они действуют в соответствии с законом об амнистии, который был недавно принят парламентом Анголы по инициативе президента Жозе Эдуарду душ Сантуша.
J'exhorte vivement les Gouvernements angolais, zimbabwéen et rwandais à accélérer les préparatifs pour le retrait rapide de leurs troupes.
Я решительно призываю правительства Анголы, Зимбабве и Руанды ускорить подготовку к скорейшему выводу своих войск.
Il existait désormais toute une série de facteurs qui faciliteraient l'exécution de l'Accord de Lusaka, a dit le chef d'État angolais.
Глава государства Анголы заявил, что в настоящее время сложился ряд факторов, которые будут способствовать осуществлению Лусакского соглашения.
Les participants ont exprimé leur gratitude au Gouvernement angolais pour avoir accueilli la réunion et pour l'hospitalité dont ils ont été l'objet.
Участники выразили свою признательность правительству Анголы за проведение этой встречи и за оказанное им теплое гостеприимство.
La délégation chinoise apprécie au plus haut point les efforts du Gouvernement angolais.
Делегация Китая весьма признательна правительству Анголы за предпринимаемые им меры.
Le développement du potentiel revêt une grande importance pour le programme du Gouvernement angolais.
Наращивание потенциала крайне важно для правительственной программы Анголы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 487. Точных совпадений: 487. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo