Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "animateur" на русский

ведущий
координатор
аниматор
руководитель обсуждения
инструктора
организатора обсуждений
ведущим ток-шоу
Руководитель дискуссии
Обязанности руководителя обсуждения
Приглашенный эксперт
ведущего
координатора
координатором
ведущему
Clarence Ball - pianiste, animateur sportif.
Кларенс Болл - звукоимитатор, пианист, спортивный ведущий.
Il faut Michael Scott, le meilleur animateur de Dundies des deux côtés du Mississippi.
Нет, нам нужен Майкл Скотт, черт побери, лучший ведущий Дандис по обе стороны Миссисипи.
L'animateur de chaque table ronde posera des questions sur le thème du débat aux participants.
Координатор каждой группы представит участникам групп вопросы по темам.
Ensuite, j'ai fait un animateur de Lego.
А затем я сделал аниматор «Lego».
Je suis votre animateur, Adam Gator.
Я - ваш ведущий, Адам Гэйтор.
Un animateur a dit ça hier soir.
То, о чём вчера говорил ведущий.
En conclusion, l'animateur résumera la discussion.
В заключение ведущий будет подытоживать обсуждение.
L'animateur a quant à lui mentionné le projet de meilleures pratiques de l'APEC pour la négociation d'accords commerciaux régionaux.
Кроме того, ведущий упомянул о предлагаемой оптимальной практике АТЭС с области проведения переговоров по заключению региональных торговых соглашений.
En ouvrant la session, l'animateur a fait observer que les travaux des organes subsidiaires du Conseil de sécurité pouvaient avoir des incidences de vaste portée.
Открывая заседание, ведущий отметил, что работа вспомогательных органов Совета может иметь далеко идущие последствия.
L'animateur a exprimé l'espoir que les nouveaux membres auraient des échanges positifs avec le monde extérieur lorsqu'ils siégeraient au Conseil.
Ведущий выразил надежду на то, что новые члены Совета будут в позитивном духе взаимодействовать с внешним миром в период работы в Совете.
Voilà votre animateur, Louie C.K. !
Ваш ведущий, Луи Си Кей!
Alors... l'animateur vous demande:
Дальше, Бен, ведущий спрашивает:
L'animateur du débat présentera brièvement la question à l'étude; ensuite, suivront des exposés des principaux intervenants puis une séance de questions et réponses.
Ведущий заседания будет кратко представлять свою тему, после чего будут выступать основные докладчики и проводиться сеансы вопросов и ответов.
Producteur et animateur de programmes d'éducation aux droits de l'homme sur la septième chaîne de télévision
Создатель и ведущий образовательных программ по правам человека для Канала 7 телевидения.
En ouvrant la session, l'animateur a fait observer que les méthodes de travail du Conseil avaient évolué de manière encourageante au cours des années écoulées.
Открывая заседание группы, ведущий сказал, что тот факт, что с годами методы работы Совета совершенствуются, обнадеживает.
L'animateur a fait observer que, depuis le début des années 90, le Conseil de sécurité avait dû faire face à une charge de travail accrue et plus délicate.
Ведущий отметил, что с начала 90-х годов Совет Безопасности сталкивается с возрастающим объемом рабочей нагрузки при увеличении числа нюансов рассматриваемых тем.
L'animateur a rappelé qu'au début des années 90, les négociations concernant des résolutions avaient en grande partie été menées sous la direction du Président dans le cadre de consultations officieuses.
Ведущий напомнил, что в начале 90-х годов значительная часть процесса обсуждения текстов резолюций шла под началом Председателя в рамках неофициальных консультаций.
L'animateur a conclu la session en notant certains points d'accord : Les membres devraient envisager une meilleure répartition du travail entre les représentants principaux et les experts.
В конце встречи ведущий отметил некоторые точки согласия: Членам Совета следует подумать о лучшем распределении работы между главными членами делегаций и экспертами.
L'animateur était M. Ivan Fellegi.
Обязанности руководителя обсуждения на этом заседании исполнял г-н Иван Феллеги.
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
На каждом заседании Председатель пользовался помощью ведущего и докладчика.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 355. Точных совпадений: 355. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo