Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: apprentissage permanent apprentissage tout
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "apprentissage" на русский

обучение
изучение
ученичество
знания
профессиональное обучение
учение
знаний образования учебы
учебной
познания
учебе
учебным
профессиональной подготовки
навыков
извлечения уроков

Предложения

Il me faudrait quelques siècles d'apprentissage.
Я хотел бы взять где-нибудь пару столетий на обучение.
Et l'apprentissage est probablement un système d'auto-organisation.
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система.
L'apprentissage en la matière a lieu dans le cadre de plusieurs disciplines différentes, qui sont axées sur la pratique.
Изучение данной проблематики осуществляется в рамках целого ряда различных предметов, имеющих практическую направленность.
L'apprentissage de la tolérance ne doit pas se confiner à l'école.
Обучение терпимости не должно ограничиваться обучением в школе.
L'apprentissage automatique a débuté au début des années 1990.
Машинное обучение началó проникать в производство в начале 1990 годов.
J'ai été président de Kaggle, une communauté de 200000 praticiens de l'apprentissage automatique.
Я был президентом Kaggle, сообщества, объединяющего 200000 людей, применяющих машинное обучение.
Dans l'enseignement primaire, une nouvelle approche de l'alphabétisation combine l'apprentissage de la lecture avec l'apprentissage structuré de la langue allemande.
На стадии начального образования разработан новый подход в обучении грамоте, сочетающий обучение чтению и структурное изучение немецкого языка.
Des procédures nouvelles peuvent faciliter l'apprentissage sur le terrain.
Внесены изменения процедурного характера, которые могут способствовать извлечению уроков на местном уровне.
Crois-moi, l'apprentissage est brutal.
Поверь моему опыту, график обучения просто адский.
Commencez votre apprentissage avec du champagne.
А обучение ремеслу разведчика лучше всего начать с шампанского.
Forte composante linguistique et culturelle dans l'apprentissage.
Тщательный учет языковых и культурных факторов соображений в процессе преподавания.
Probablement désireux de me parler de son apprentissage.
Наверное, ему не терпится рассказать мне про свою учебу.
Le style et le contrôle de l'apprentissage se détériore.
И обучающее модулирование и контроль ухудшаются.
La possibilité et la facilitation de l'apprentissage permettent aux organismes d'améliorer leur propre efficacité dans ce domaine.
Содействие и оказание поддержки обучению дают возможность учреждению повышать свою собственную эффективность в этой области.
Internet est une source fascinante. pour les entreprises, l'expression politique, l'art et l'apprentissage.
Интернет - это фантастический инструмент для бизнеса, выражения политических взглядов, искусства и обучения.
Le Service public de l'emploi peut offrir une formation linguistique pour l'apprentissage du danois aux chômeurs ayant une origine ethnique non danoise.
Государственная служба занятости может предлагать безработным лицам недатского этнического происхождения подготовку в области изучения датского языка.
Ils savent que c'est un film d'apprentissage.
Они знают, что это обучающий фильм.
D'abord on sait qu'ils sont importants pour l'apprentissage et la mémoire.
Во-первых, мы знаем, что они нужны для обучения и памяти.
Nous le faisons par l'apprentissage actif en cours.
Мы это делаем путём активного обучения.
C'est une fantastique occasion d'apprentissage et de créativité.
Это возраст фантастических возможностей в сфере обучения и творчества.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3368. Точных совпадений: 3368. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo