Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: aptitude à l'emploi
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "aptitude à" на русский

способность
возможностей для
возможности по
потенциал по
способности
навыков
навыки
возможности в
потенциала в
умения
умение

Предложения

Leur aptitude à intervenir en temps opportun est également déterminante.
Важное значение имеет также их способность действовать своевременно.
L'aptitude à produire et utiliser la technologie est une autre condition importante de la réalisation des objectifs du développement.
Важным условием для достижения целей в области развития является способность разрабатывать и осваивать новые технологии.
Cette restriction a affecté son aptitude à fournir des services, à reconstruire les routes, à créer des emplois.
Эти ограничения влияли на ее возможности по обеспечению услуг, строительству дорог и созданию рабочих мест».
Ainsi, l'aptitude à adopter des stratégies de maîtrise est liée dans une large mesure aux progrès du développement.
Таким образом, способность осуществлять стратегии регулирования в значительной степени зависит от уровня развития.
Je teste votre aptitude à résoudre.
Я проверяю вашу способность решать задачи.
Cela risquait de compromettre sa transformation en organisation légitime et son aptitude à participer pleinement à la vie politique du pays.
Это будет препятствовать его легитимизации и подорвет его способность всецело участвовать в политическом процессе в Анголе.
Pour Statistics Sweden, la compétence est l'aptitude à s'acquitter de ses tâches de la façon souhaitée.
Управление статистики Швеции определяет компетентность как способность выполнять рабочее задание желаемым образом.
Notre aptitude à répondre aux menaces ou attaques au Moyen-Orient a été compromise.
Наша способность ответить на любую угрозу или нападение на Ближнем Востоке поставлена под угрозу.
Le Bureau est apprécié pour son aptitude à fournir des solutions professionnelles propres à aider ses clients à atteindre leurs objectifs.
ЮНОПС ценится за его способность обеспечивать профессиональное решение проблем в целях оказания помощи клиентам в достижении их целей.
Cette aptitude à s'adapter et à changer est cruciale pour l'efficacité et la pertinence à long terme de l'Agence.
Эта способность адаптироваться и меняться имеет важное значение для долгосрочной эффективности и актуальности Агентства.
La troisième condition consiste en l'aptitude à parler, comprendre et lire l'une des deux langues officielles.
Третье условие предполагает способность говорить, понимать и читать на одном из двух официальных языков.
J'ai foi en votre aptitude à régler ça.
Я всей душой верю в твою способность решать проблемы.
Les attentes sociales des hommes et des femmes influent profondément sur leur aptitude à se protéger contre le VIH/sida et à faire face à son impact.
Социальные ожидания мужчин и женщин оказывают глубокое воздействие на их способность предохраняться от ВИЧ/СПИДа и справляться с его последствиями.
Cela entrave gravement leur aptitude à intégrer l'adaptation et la réduction des risques de catastrophe dans la planification du développement.
Это серьезно ограничивает их способность интегрировать адаптацию и СРБ в планирование развития.
Ils doivent apprendre à travailler de manière participative et développer leur aptitude à comprendre les réalités urbaines.
Им нужно научиться опираться в своей работе на широкие слои населения и выработать в себе способность понимать реалии городов.
Compromettant son système immunitaire, diminuant son aptitude à guérir, et décomposant son système organique.
Разрушая ее иммунную систему, снижая ее способность восстанавливаться и разрушая системы ее органов.
La viabilité organique désigne l'aptitude à exécuter les fonctions assignées à un programme sans assistance technique extérieure.
Под устойчивостью основных видов деятельности понимается способность выполнять функции, которые и призвана выполнять программа без привлечения внешней технической помощи.
Et ça pourrait expliquer son aptitude à se déplacer sous terre.
И это объясняет его способность передвигаться под землей.
Toutefois, leur aptitude à en traiter est limitée par plusieurs facteurs.
Однако их способность анализировать такие меры ограничена рядом факторов.
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
В то же время им предоставляется возможность укрепить свои лидерские навыки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 954. Точных совпадений: 954. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo