Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "art moderne" на русский

Искать art moderne в: Синонимы
современное искусство
современного искусства
современном искусстве
современному искусству
L'astronomie, la théorie musicale, l'art moderne...
Астрономия, теория музыки, современное искусство...
J'ignorais que tu étais amateur d'art moderne.
Не думала, что ты коллекционируешь современное искусство.
Est-ce que c'est vrai que vous venez de faire don de notre collection d'art moderne aux...
Ты что, правда пожертвовал всю нашу коллекцию современного искусства этим...
Musée national d'art moderne : restauration et réouverture.
Национальный музей современного искусства: восстановление и открытие вновь.
Que pensez-vous de l'art moderne, docteur ?
Ваше мнение о современном искусстве, доктор?
J'avoue être inculte en art moderne et dans tes tableaux, je m'y perds.
Ну я не очень разбираюсь в современном искусстве и даже не знаю, что и сказать о твоих работах
J'ai commencé à lire au sujet de l'art moderne en rentrant.
Я, вообще-то, начал читать про современное искусство, когда пришел домой.
Goya, père de l'art moderne et premier grand peintre de l'esprit humain.
Гойя был отцом современного искусства и первым великим живописцем человеческого разума.
Le musée d'art moderne était une bonne idée, Mindy.
Музей современного искусства был такой занятной идеей, Минди.
Avec cette expérience, j'ai commencé à regarder l'art moderne de plus près.
С этим опытом я начал изучать современное искусство более внимательно.
Et j'ai réalisé que, vous savez, le monde de l'art moderne est particulièrement sens dessus dessous.
Знаете, тогда я понял насколько мир современного искусства вывернут шиворот-навыворот.
Ceci est disponible pour tous les objets : art moderne, contemporain, Renaissance, ce que vous voulez, même la sculpture.
То же самое доступно для каждого объекта, будь то современное искусство, Ренессанс, да что угодно, хоть скульптура.
La Direction a ainsi organisé une série d'exposition par le biais d'institutions telles que la Galerie nationale d'art moderne, le Musée national et l'Académie Lalit Kala.
Департамент организовал ряд таких выставок через Национальную галерею современного искусства, Национальный музей и Академию Лалит Кала.
Et mon ami, qui est critique au Musée d'art moderne, dit -
Да, я и мой друг, критик из музея современного искусства...
Si nous n'avions que des tableaux européens ou que de l'art moderne, cela deviendrait un peu ennuyeux.
Будь у нас только европейская живопись или только современное искусство, по-моему, было бы скучно.
Une visite du Musée d'art moderne, le jeudi 15 septembre 2005 à 9 h 30.
посещение Музея современного искусства утром в четверг, 15 сентября 2005 года, в 09 ч. 30 м.
Donc de Papouasie-Nouvelle-Guinée à Hollywood jusqu'à l'art moderne à Pékin nous sourions souvent, et nous sourions pour exprimer la joie et la satisfaction.
Так что от Папуа Новой Гвинеи до Голливуда и современного искусства в Пекине мы часто улыбаемся, и улыбаемся мы для выражения радости и удовлетворения.
Le Musée d'Art moderne a été très généreux.
Музей современного искусства был очень щедр.
C'est pas exactement le Musée d'Art Moderne.
Ну, это не совсем Музей современного искусства.
C'est une exposition au Musée d'Art Moderne.
Это была выставка в Музее современного искусства.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 70. Точных совпадений: 70. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo