Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "as demandé" на русский

Предложения

Je demandais parce que tu m'as demandé.
Я тебя спросил лишь потому, что ты меня спросила.
Écoute, tu m'as demandé la permission, j'ai dit non.
Ты спросила разрешения, я сказала нет.
Tu m'as demandé de voir où je l'ai trouvé.
Ты просил посмотреть, где я её нашёл.
J'ai fait ce que tu m'as demandé.
Я сделала все, что ты просил.
Quand tu m'as demandé de l'argent, j'étais estomaquée.
Когда ты попросил денег, я просто была поражена.
Tu m'as demandé de te faire confiance.
Хёрли, ты попросил меня тебе поверить.
J'ai fait ce que tu as demandé.
Я сделал, что ты просил.
C'est la somme que tu as demandé.
Это то, о чем ты просил.
Tu auras ce que tu m'as demandé.
Я согласен с тем, о чем ты просил.
Une bonne vieille Jane, comme tu m'as demandé.
Скучная дурнушка, как ты просил.
J'ai ce que tu m'as demandé.
Я достал то, о чем ты просил.
Tu m'as demandé de partager des rêves.
Ты просил меня разделить сны с тобой.
Mais sur le balcon, c'est toi qui me l'as demandé.
Постой, но на балконе ты спросила меня...
Tu m'as demandé de la surveiller, et je l'ai fait.
Ты просил её беречь, и я берёг.
Tu nous as demandé de nous occuper d'elle à ta place.
Ты попросил нас, чтобы мы, позаботились о ней для тебя.
Tu m'as demandé si j'avais tué quelqu'un.
Ты спросила меня, убивал ли я.
Tu m'as demandé ce que j'en pensais.
Ты спросила меня, что я думаю.
J'étais un peu gêné quand tu as demandé.
Было нелегко, когда ты спросила.
Tu as demandé à être avec moi pour cette sortie.
Поэтому ты попросил меня быть напарником для этой вылазки.
Je t'ai donné ce que tu as demandé.
Я принесла тебе то, что ты просил.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1604. Точных совпадений: 1604. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo