Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: demande d'asile demandes d'asile droit d'asile pays d'asile
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "asile" на русский

убежище
дурдом
сумасшедший дом
приют
предоставлении убежища психушке психушку психушки беженцев
сумасшедшем доме
лечебнице
психбольнице
психбольницы
беженцем

Предложения

J'ai droit à l'asile politique.
Помните, капитан, я имею право на политическое убежище.
Et en Afghanistan, nous refusons de donner asile aux extrémistes.
А в Афганистане мы не позволяем экстремистам создать убежище.
M. Snowden mérite asile et protection dans le monde.
Мистер Сноуден имеет право на убежище и защиту в любой стране мира...
Elle a obtenu l'asile après un séjour en centre d'accueil.
Мы получили убежище после того, как мы провел некоторое время в приюте.
Aucun demandeur d'asile ne sera expulsé après un refus de lui octroyer l'asile sans avoir eu la possibilité de faire réexaminer sa demande, conformément aux procédures en vigueur.
Никакое лицо, ищущее убежище, не выдворяется после отказа в убежище без предоставления ему возможности прибегнуть к процедуре пересмотра его обращения согласно соответствующим процедурам.
Lui, dans un asile en Allemagne.
Этот - в психиатрической клинике в Германии, а этот... исчез.
Polly elle-même devrait aller sans hésiter à l'asile.
Саму Полли, не раздумывая, нужно отправить в работный дом.
Ils détiennent Murdock dans un asile à Mannheim.
Я знаю, что Мердок находится в психбольнице в Мангейме.
Il a demandé asile le lendemain.
На следующий день он обратился с ходатайством о предоставлении убежища.
Le processus d'asile de l'Irlande est ouvert et transparent.
Процесс, связанный с предоставлением убежища, носит в Ирландии открытый и транспарентный характер.
Les pubs de l'asile de fou Sullivan.
У нас договор о скрытой рекламе с Психиатрической Клиникой Салливана.
Deux jours hors de l'asile.
Я извиняюсь за своего друга, он больной на голову.
Au-delà de toutes ces craintes, c'est l'institution de l'asile qui est réellement en danger.
Если отбросить все эти опасения, то реальная угроза нависла над самим институтом убежища.
Le Traité constitutionnel adopté par l'Union européenne prévoit la création d'un véritable système d'asile européen.
Принятая Европейским союзом Конституция предусматривает создание подлинной системы европейского убежища.
Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.
Были репатриированы руандийцы, ищущие убежища, которые бежали в Бурунди.
N'ayant pas demandé l'asile, il a été renvoyé au Mexique le lendemain.
Он не ходатайствовал о предоставлении статуса беженца и, соответственно, на следующий день был выслан в Мексику.
La lassitude de l'asile se traduit par une protection moins accessible en général et moins complète.
Усталость от обращений за убежищем привела к тому, что защита становится в целом менее доступной и осуществляется на менее благоприятных условиях.
Il souhaite également savoir si au Turkménistan les demandeurs d'asile ont le droit d'adhérer à un syndicat.
Он желал бы также знать, имеют ли искатели убежища в Туркменистане право вступать в профсоюз.
Vous êtes bien à l'asile.
Привет, это - сумасшедший дом.
Le Nigeria joue un curieux rôle en fournissant un asile sûr à Taylor.
Роль Нигерии в предоставлении безопасного убежища для Тейлора поражает.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3830. Точных совпадений: 3830. Затраченное время: 128 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo