Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "astrolabe" на русский

астролябия
астролябии
астролябию
астролябией
Dans la tombe de Cosimo est caché un astrolabe de marin.
В гробнице Косимо сокрыта морская астролябия.
L'astrolabe de Magellan, pour être précis.
Астролябия Магеллана, если быть точным.
C'est un astrolabe. Plutôt impressionnant, non ?
Это - астролябия. Впечатляет, не правда ли?
Est-ce que le petit Lewis a possédé un astrolabe ?
Итак, была ли у маленького Льюса астролябия?
Et le seul moyen de faire ça et d'annuler ce qu'a fait l'astrolabe ?
И единственный способ сделать это, отменить то, что сделала астролябия?
Quand on utilise un artéfact afin d'en trouver un autre, surtout un aussi puissant que l'astrolabe, ça devient très compliqué.
Когда вы используете артефакт, чтобы найти другой артефакт, особенно такой мощный, как астролябия, все усложняется.
et je suis sur que l'astrolabe est la seule choses qui peut m'aider
А я уверен, что астролябия - единственное, что поможет мне.
L'astrolabe était notre seule solution.
Астролябия была нашим единственным решением.
Et si tout ceci fonctionne j'aimerais récupérer mon astrolabe.
И если все получится, я бы хотел получить свою астролябию обратно.
Je ne peux pas vous laisser prendre l'astrolabe.
Я не могу позволить вам забрать астролябию.
Tu prenais l'astrolabe de Magellan, Artie.
Мы пытался добыть астролябию Магеллана, Арти.
Si vous utilisez l'astrolabe, vous allez crée votre propre démon.
Если вы используете астролябию, вы своими руками создадите зло.
Une crise mondiale a forcé un de nos agents a user de l'astrolabe de Magellan.
Глобальный катаклизм заставил одного из наших агентов использовать астролябию Магеллана.
Oui, si la même personne réutilise l'astrolabe, le temps sera réinitialisé.
Да, если тот же человек использует астролябию снова, время будет восстановлено.
Bien, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour trouver la personne qui a utilisé l'astrolabe.
Хорошо, я сделаю всё возможное, чтобы найти того, кто использовал астролябию.
Tout sur l'astrolabe afin de pouvoir le trouver.
Все об астролябии, чтобы найти ее.
Utiliser l'astrolabe libère un mal incroyable qui doit être éradiqué.
Использование астролябии выпускает чудовищное зло, которое должно быть уничтожено.
Tu nous l'as dit toi même utiliser l'astrolabe encore détruirait l'entrepôt.
Ты сам говорил нам, что повторное использование астролябии разрушит Хранилище.
Mais je crois que tu as utilisé l'astrolabe de Magellan.
Но, думаю, ты использовал астролябию Магеллана.
Une fouine avec des relations ou mieux qui a perdu une carte, un astrolabe, un bateau, et abandonné Nico à Riario.
Угорь со связами, который не оставил карту, астролябий, корабль и Нико у Риарио.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 59. Точных совпадений: 59. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo