Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "atteindre cet objectif" на русский

достижения этой цели достижению этой цели достичь этой цели достижение этой цели достижении этой цели
добиться этой цели
достижения этих целей
реализации этой цели
выполнения этой задачи
достижением этой цели
решить эту задачу
решения этой задачи
достижения указанной цели
достижения поставленной цели

Предложения

D'énormes efforts diplomatiques devraient être mobilisés pour atteindre cet objectif.
Массивные дипломатические усилия, безусловно, должны быть мобилизованы для достижения этой цели.
Mme Zou Xiaoqiao pense que des mesures temporaires spéciales pourraient être nécessaires pour atteindre cet objectif.
По ее мнению, для достижения этой цели необходимо принять временные специальные меры.
La Chine collaborera avec les autres pays pour atteindre cet objectif.
Китай вместе с другими странами будет участвовать в усилиях по достижению этой цели.
Nous sommes prêts à participer à tout effort international qui vise sincèrement à atteindre cet objectif.
Мы готовы к участию в любой международной деятельности по достижению этой цели на основе искреннего и добросовестного подхода.
Un instrument juridiquement contraignant permettrait d'atteindre cet objectif.
А достичь этой цели позволил бы юридически обязывающий инструмент.
Nous avons besoin de l'appui résolu et de la participation de tous pour atteindre cet objectif.
Нам нужны самоотверженная поддержка и участие всех, чтобы достичь этой цели.
La certification n'est qu'un outil permettant d'atteindre cet objectif.
Сертификация является лишь одним из средств достижения этой цели.
Ceux-ci continueront à étudier les moyens concrets d'atteindre cet objectif, notamment dans le cadre des organisations internationales et de partenariats bilatéraux.
Правительство страны оратора продолжит поиск конкретных способов достижения этой цели, в частности в рамках международных организаций и двусторонних партнерств.
Le flou règne cependant quant aux moyens d'atteindre cet objectif.
Однако все еще существует большая степень неопределенности в отношении путей и средств достижения этой цели.
Des efforts plus intenses devraient être faits pour atteindre cet objectif.
Необходимо прилагать более настойчивые усилия для достижения этой цели.
Pour atteindre cet objectif, les pays de la région ont adopté un plan d'action régional.
Для достижения этой цели страны нашего региона приняли региональный план действий.
Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.
Мы должны продемонстрировать, где это необходимо, гибкость для достижения этой цели.
Nous pensons qu'il est essentiel de poursuivre les débats actifs de l'année dernière pour atteindre cet objectif.
Мы считаем, что продолжение активных прений, начатых в прошлом году, имеет принципиальное значение для достижения этой цели.
L'ONU a fourni une excellente enceinte pour les échanges de vues sur la façon d'atteindre cet objectif.
Организация Объединенных Наций служит прекрасным форумом для обмена мнениями относительно достижения этой цели.
Il ne faut ménager aucun effort pour atteindre cet objectif.
Для достижения этой цели нельзя щадить никаких усилий.
En vue d'atteindre cet objectif, la Convention prévoit la destruction totale de toutes les armes chimiques dans les délais fixés.
В интересах достижения этой цели в Конвенции предусматривается полное уничтожение в установленные сроки всего химического оружия.
Pour atteindre cet objectif, le Gouvernement continuera à travailler en collaboration avec la société civile, notamment avec les organisations non gouvernementales.
Для достижения этой цели правительство ее страны будет продолжать тесно сотрудничать с гражданским обществом, включая неправительственные организации.
Les membres de la Conférence ont une responsabilité à assumer à l'égard de la communauté internationale pour atteindre cet objectif.
Члены Конференции по разоружению несут перед международным сообществом обязанность по достижению этой цели.
Pas à pas le monde doit poursuivre son voyage historique pour atteindre cet objectif.
Шаг за шагом мир должен продолжать идти своим историческим путем к достижению этой цели.
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
Мы намерены продолжать действовать в интересах достижения этой цели.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1138. Точных совпадений: 1138. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo