Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "au maximum" на русский

Посмотреть также: mois au maximum heures au maximum
Искать au maximum в: Синонимы

Предложения

Les assureurs peuvent assortir le contrat de clauses de réserve pour exclure, pendant cinq ans au maximum, les risques de maladie existants.
Страховые компании могут включать в контракт оговорки, чтобы исключить в течение максимум пяти лет риск существующих заболеваний.
Les procès des 17 inculpés au maximum toujours en fuite pourraient être achevés d'ici à 2009.
Судебные процессы над максимум 17 обвиняемыми, которые до сих пор находятся в розыске, могут быть завершены к 2009 году.
La mise en oeuvre immédiate des recommandations ci-dessus devrait permettre de réduire au maximum l'impact des sanctions imposées sur le bois d'oeuvre.
Незамедлительное осуществление изложенных выше рекомендаций должно максимально сократить последствия санкций на древесину.
Conformément à la recommandation du Conseil, la CFPI utilisera au maximum le Système pour contrôler l'exécution de son programme.
В соответствии с данной рекомендацией Комиссия КМГС будет максимально использовать эту систему при контроле за осуществлением программ.
Un mètre carré, au maximum.
Это четыре квадратных метра, максимум.
Au moins 5 mais 10 occurrences au maximum.
Как минимум 5 повторений, максимум - 10.
Un nom d'utilisateur peut comprendre 18 caractères au maximum.
Имя пользователя может содержать максимум 18 символов.
Pour profiter au maximum de cette évolution, il faut pouvoir s'appuyer sur un cadre juridique uniforme.
И чтобы извлечь максимум выгоды из этой эволюции, нужна подкрепляющая единообразная юридическая структура.
Selon ses prévisions, il y aurait au maximum 14 nouveaux accusés.
В соответствии с этими прогнозами число новых обвиняемых составит максимум 14 человек.
Votez pour 18 candidats au maximum.
Голоса подаются не более чем за 18 кандидатов.
Nous devons donc limiter la régulation au maximum.
Следовательно, новые правила регулирования должны быть сведены к минимуму.
Je vais représenter mon pays au maximum.
И я хочу, чтобы представлять свою страна в лучшем виде.
Ils seront impliqués et formés au maximum pour développer cette capacité.
Они будут в максимальной степени привлекаться к этому процессу и пройдут соответствующую подготовку в целях укрепления потенциала.
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
Таким образом, данные должны быть дезагрегированы настолько, насколько это возможно.
Le groupe consultatif sera un organe indépendant composé de 12 experts au maximum.
Консультативная группа будет независимым органом в составе до 12 экспертов.
Le Groupe consultatif de travail se réunira au maximum à deux autres reprises au cours de la réalisation de ces études.
В процессе подготовки данных исследований предусматривается проведение дополнительно до двух совещаний экспертной консультативной рабочей группы.
Nous sommes certains de pouvoir tirer parti au maximum de ces réunions.
Мы уверены, что сможем извлечь максимальную пользу из этих заседаний.
Comme les sanctions ont des conséquences profondes, il ne faut y recourir qu'avec la plus extrême prudence et les limiter au maximum.
Учитывая серьезные последствия санкций, их следует применять с крайней осторожностью и как можно реже.
Le principe fondamental est d'assurer au maximum la régularité, la transparence et la légalité dans tous les aspects des activités de la BID.
Основополагающий принцип заключается в обеспечении абсолютной правомерности, транспарентности и законности во всех аспектах деятельности ИБР.
Ces représentants, cinq au maximum par région, devraient avoir une expérience de la communication d'informations.
От каждого региона назначаются не более пяти представителей, обладающих опытом в вопросах отчетности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2208. Точных совпадений: 2208. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo