Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: pour rien au monde seul au monde
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "au monde" на русский

Предложения

Que personne au monde ne pense être capable.
Что все на свете думают, что они не способны.
Vous avez les meilleurs fils au monde.
У вас уже есть два самых замечательных на свете сына.
Seules deux personnes au monde savent assembler cette arme.
Этот пистолет смогли бы собрать только два человека во всем мире.
Ted, ton bâtiment est enfin dévoilé au monde entier.
Тед, ваше здание, наконец, стало известным во всем мире.
Seuls cinq personnes au monde ont ça.
Только у пяти человек во всем мире такая память.
Mais maintenant... je donnerai tout au monde...
Я бы отдала все на свете...
Papa dit qu'il t'aime plus que tout au monde.
Папа говорит что любит тебя больше всех на свете.
Tu étais la personne la plus importante au monde pour moi, ma chérie.
Милая, ты была для меня самым важным на свете.
Mme Sidwa fait peu-être le pire café au monde.
Миссис Сидва делает самый ужасный кофе во всем мире.
L'arme la plus dévastatrice au monde, c'est un marine... et son fusil.
Самая смертоносная вещь на свете это морской пехотинец с винтовкой.
Vous savez comme j'aime montrer au monde mon épouse.
Ты же знаешь, как я люблю, чтобы показать с моей женой в мире.
Personne au monde ne pouvait te dire non.
Нет человека на земле, который может тебе сказать "нет".
Affecte 240 millions de personnes au monde.
Диабетом... -Больны 240 миллионов людей по всему миру.
Nous sommes au monde pour nous aimer.
Мы посланы в мир, чтобы любить друг друга.
Je serai pour toi Unique au monde.
И я буду для тебя один в целом свете.
Venue au monde avec Memmo Fierro comme père.
Родившаяся в этот мир с Мемо Фиерро, ее отцом.
Comme si nous étions seuls au monde.
Так, как будто в мире нет никого, кроме нас.
Ce secteur industriel serait l'un des plus mortels au monde.
Как сообщается, эта отрасль является одной из наиболее смертельно опасных в мире.
Nous demandons au monde un engagement semblable.
Мы просим международное сообщество проявить такой же уровень приверженности.
Hitler aussi pensait rendre service au monde.
Гитлер тоже считал, что он оказывает миру услугу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6473. Точных совпадений: 6473. Затраченное время: 263 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo